СМЕЩАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СМЕЩАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Магнитное поле продолжает смещаться, сэр. | - Yes, sir. - Magnetic field continuing to shift, sir. |
Основной массив этих дюн может не смещаться в течение 5,000 лет. | The main body of these dunes may not have shifted for 5,000 years. |
Время продолжает смещаться. | The time keeps drifting. |
Материки начали смещаться ! | The Earth's crust has begun to shift, Dr. Helmsley. - By what degree? |
Если бы континенты начали смещаться хотя бы на день позже, это было бы маловероятно. | If the continents would have waited a day or two, start to drift would be to doubt |
Да, но... мы будем смещаться обратно в зону после того, как обернемся вокруг звезды но раньше, чем корабль прыгнет в гиперпространство. | We are, but... We're going to swing back into range once we circle the star and before we jump to FTL. |
Венец начинает немного смещаться, не так ли, паховых дел мастер? | Huh? Halo starting to slip a little bit, is it, groin boy? |
Ровно через 112 минут и 19 секунд сила тяжести начинает смещаться и выталкивает нас из комнаты. | At exactly 112 minutes and 19 seconds, the gravity starts to shift and slides us out of the room. |
Адам будет делать тест в движении, посмотрим будут ли смещаться вещи и наконец, там в комплекте есть хрупкие деликатные вещи яйца и пироги, посмотрим разобьются ли они | Adam will do a quick driving test to see how things shift around, and finally there are delicate items in the pack, eggs, pies, will these things be crushed. |
Предлагаю включить правый двигатель и смещаться на 2 градуса вправо каждые 5 минут. | Suggest we start our starboard engine and run slow... two degrees right rudder, one minute every five to counteract. |