СМОРКАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
сморкаться | blow my nose |
сморкаться | noses |
СМОРКАТЬСЯ - больше примеров перевода
СМОРКАТЬСЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
А ты, ты уже умеешь сморкаться? | - At the soccer match. |
Алис, ты уже достаточно большая, чтобы сморкаться самостоятельно. | Alice is old enough to blow her own nose! |
- Мне не хочется сморкаться. | -I don't need to blow my nose. |
Когда вы кончите сморкаться, могу я получить еще выпивки? | When you finish rubbing noses, could I have another drink? |
Опасно так сморкаться. | It's dangerous to blow your nose this way. |
Как ты предполагала ему сморкаться? | How did you expect him to blow his nose? |
Вы не будете сморкаться на мою рыбу, надеюсь? | You're gonna sneeze in my fish, aren't you? |
Может, сморкаться начнут. | Well, they could be blowing their noses right now. |
Теперь ты сможешь одновременно сморкаться и жопу вытирать. | Hey, Daddy, now you can blow your nose and wipe your ass at the same damn time! |
Неужели я так низко пала, что при мне можно было сморкаться? | Was I so low that noses could be emptied in front of me? |
Когда хочешь рассмешить, не надо сморкаться в почтовый ящик. | As long as we're laughing... we won't cry over the box office. |
Дорота, я же сказала тебе не сморкаться за столом - это отвратительно! | Dorota, i told you not to use your handkerchief in the table It's disgusting. |
Нельзя сморкаться в ресторане в тканевую салфетку. | You don't blow your nose in a cloth napkin in a restaurant. |
Там столько народу будет сморкаться. | All those people blowing their noses. |
Ой, да в нынешних колледжах тебя научат и тому, как сморкаться, любой каприз за ваши деньги. | In colleges these days, they'll teach you how to blow your nose if they think the kids will sign up. |