СМЫЧКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
СМЫЧКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Этот поезд укладывает рельсы и сам же по ним движется, а навстречу ему идет точно такой поезд, скоро они встретятся и будет смычка. | This train lays down the rails and moves on along them. And another such little city moves to meet it from the south. Then there will be an official union. |
"Живо, мощно, сильными ударами смычка." | "Lebhaft, sehr markiert... mit festen Bogenstrichen." |
Приготовься к тому, что тебя выебут в два смычка. | Prepare to be fist-f*ked by two brothers at once. |
14 такт, слабая доля, больше звука, больше смычка. | So 14, with the upbeat, a little bit more sound, more bow. |
Я не смогу ее продать без смычка! | I can't sell it without the bow! |
Ты всегда сможешь играть на ней пиццикато. *пиццикато - прием игры без смычка, щипки пальцами. | You can always play it pizzicato. |
Канифоль для смычка. | Rosin from the bow. |
Я вижу это - могу определить по движениям смычка, движениям пальцев по грифу, двойным паузам в мелодии. | I can see it- - I know the piece from... the bowing, fingering, double-stop trills. |