СНАБДИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
можем снабдить | could equip |
снабдить вас | provide you with |
снабдить нас | provide us with |
СНАБДИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Очень мило со стороны Фрейзера и Шерри высадить нас здесь, на нашем собственном настоящем острове, да еще и снабдить нас едой и всем остальным. | That was sure was nice of Frazer and Chérie to land us here on our own real island. Give us all this food and everything... |
Самостоятельных действий... неофициально, как каперы... Мы должны снабдить Ямайку, а потом разбить Моргана. | Acting on our own... unofficially as privateers... we can provision Jamaica then smash Morgan. |
Совершил ли я фатальную ошибку, поверив Флинту, что он сможет снабдить нас противоядием? | Have I committed an error in accepting Flint's word that he would deliver the antidote to us? |
Вы можете снабдить половину Восточной Африки, мистер Тревис. | You could do half East Africa with that, Mr. Travis. |
Неплохо было бы снабдить эти розетки защитой от случайного доступа! | You might want to childproof those electrical sockets. |
Могли бы Вы снабдить нас некоторыми деталями? | Could you provide us with some detail ? |
Я готов снабдить вас удочкой, наживкой и показать вам лучшие места. | I'll gladly provide you with rods and tackle, show you the best spots. Let's walk down now. |
По контракту меня должны снабдить всеми необходимыми дровами... | My contract provides I be supplied with all of my firewood. |
Я должен снабдить Променад дополнительной охраной. | I would have posted extra security on the Promenade. |
У нас на складах запасы фазерных винтовок, персональные силовые поля, фотонные гранаты - достаточно, чтобы снабдить целую армию. | We have stockpiles of phaser rifles personal force fields, photon grenades-- enough to equip an entire army. |
Я давно просил наше руководством снабдить меня таким. | I asked Q for one of these. |
Мы можем снабдить их детонаторами с изменяемой геометрией. | We could equip them with variable geometry detonators. |
Вы можем снабдить каждую мину устройством репликации. | We could equip each mine with a replicator unit. |
Меняющийся может снабдить Звёздный Флот бесценной информацией о Доминионе. | The changeling could provide Starfleet with invaluable information about the Dominion. |
Это сможет снабдить энергией звездные врата? | Will it power the Stargate? |