1. (разрушение) pulling down; demolition
2. (ветром и т. п.) drift
снос воздушной волной — wind drift / deflection
снос течением — drift
2. м. разг. (изнашивание)wear
сносу, сноса нет — you can't wear it out
СНОС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
контракт на снос | contract to tear down |
отменить снос | halt the demolition |
отменить снос, который | halt the demolition which will |
под снос | condemned |
снос | condemned |
Снос | Demolition |
снос здания | demolition |
снос маяка | the demolition |
снос старого дома | s old house |
снос старого дома Энн | Ann's old house |
снос старого дома Энн | bulldozing Ann's old house |
снос старого дома Энн, я | Ann's old house |
снос старого дома Энн, я | bulldozing Ann's old house |
снос старого дома Энн, я сохранил | Ann's old house |
снос старого дома Энн, я сохранил | bulldozing Ann's old house |
СНОС - больше примеров перевода
СНОС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Думаю, он говорил не о городе, а о расселенном доме, идущем под снос. | I think he was talking about a house that's about to be pulled down |
И вы намерены начать снос сегодня? | Then you're determined to start tearing down today? |
Ты планируешь отменить снос? | Do you plan to cancel the demolition? |
Скорее принимайтесь за снос. | Hurry up and tear them down! |
Гостиница пойдёт под снос, как и весь квартал. | To start off, my hotel is condemned, like the entire neighborhood... |
Я однажды попытался остановить снос дома. | Yeah, I once tried to block demolition. |
Выравнять снос на третий и четвертый. | Alignment on three and four is drifting. |
Ты выглядишь, как ордер на снос дома. | You look like a demolition order. |
"был конфискован, и теперь предназначается на снос." | 'Chez Ernie is scheduled for demolition.' |
Мы понятия не имели, что здание идет под снос. | We really didn't know. |
И гвоздём программы стал снос газетных стоек. | The highlight was when he flattened a whole row of newspaper racks. |
Не обращайте на них внимание, начинайте снос. | Ignore them and start the demolition. |
Здание под снос в Фигуроа, последний этаж. | Condemned building off Figueroa. Top floor. |
Многоквартирный дом под снос на Фигугоа. Наверное это ее. | "Condemned tenement on Figueroa." Could be her. |
- Он показал мне распоряжение на снос, и предложил много денег за мансарду, за мою квартиру. | He showed me some warrant and... offered so much money for the penthouse, for the house. |