connecting
соединительная ткань биол. — connective / conjunctive tissue
соединительный союз грам. — copulative conjunction
соединительная частица грам. — connective particle
соединительный гласный лингв. — connecting vowel
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
соединительный стержень | connecting rod |
СОЕДИНИТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
В коридоре есть соединительный проход с реле. | There's a relay junction down the corridor. |
Что? Трубопровод, соединительный. | It's a manifold. |
Я прохожусь через соединительный туннель. | I'm passing through a connecting tunnel. |
Неподалеку есть соединительный компьютерный комплекс. | There's a computer processing junction near here. |
Я принесу соединительный кабель! | I'll get the jumper cables. |
Соединительный прибор. | The bridge device. |
Мы могли бы сделать углубление для клавиатуры в нижней части, и провести соединительный кабель через шарниры. | I mean, we could recess the keyboard in the bottom cover and run the connector cable through the hinges. |
Купил соединительный кабель firewire.... | I bought a firewire cable... |
Соединительный кабель, сейчас! | The jumper cables, now! |
Смотрите, молния, которая попала в Беззубика, ударила сюда, в соединительный рычаг, а он из металла. | You see, this is where the lightning struck Toothless, on this connecting rod-- this metal connecting rod. |
Твой хвост пропал, а соединительный стержень погнут. | Your tail is gone, and the connecting rod is a mess. |
Нам срочно нужно починить соединительный стержень и убираться отсюда, иначе мы покойники. | We've really got to fix this connecting rod and get out of here, or we are dead men. |
в течении недели я получала отчеты с секции 2 Жаловалась, что соединительный узел пропускал в болтовых соединениях. | For weeks, I was getting reports from section two complaining that the coupling assembly was coming loose at the bolts. |