sun (attr.); solar научн.; (с ярким солнечным светом) sunny
солнечный свет — sunlight, sunshine
солнечный луч — sunbeam
солнечный день — sunny day
солнечное затмение — solar eclipse
солнечная система — solar system
солнечные пятна астр. — sunspots
солнечная батарея — solar battery
окно выходит на солнечную сторону — the window is on the sunny side
♢ солнечная ванна — sun-bath*
солнечный удар мед. — sunstroke
солнечные часы — sun-dial sg.
солнечное сплетение анат. — solar plexus
СОЛНЕЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Был солнечный | It was a sunny |
Был солнечный | was a sunny |
был солнечный | was a very sunny |
был солнечный денёк | was a very sunny day |
В жаркий солнечный | Don't you feel lazy |
В жаркий солнечный | t you feel lazy |
В жаркий солнечный день | Don't you feel lazy To |
В жаркий солнечный день | t you feel lazy To |
В жаркий солнечный день Играть | Don't you feel lazy To play |
В жаркий солнечный день Играть | t you feel lazy To play |
В жаркий солнечный день Играть со | t you feel lazy To play with |
в Солнечный | the Sunshine |
в солнечный | to sunny |
в Солнечный | to the Sunshine |
в солнечный денек | in the sunshine |
СОЛНЕЧНЫЙ - больше примеров перевода
СОЛНЕЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Эй, Ник. Зачем Юсуф одел плащ в солнечный день? | Hey, Nick, why is youssef wearing a raincoat on a sunny day? |
" конечно, тогда вы бы могли видеть нечто отличающеес€ от всего видимого ранее - нова€ зелень, нова€ синева, новый солнечный свет, новые формы, и это всЄ одновременно и всЄ это было возможно. | You could do closeup or you could look wide-angled. And sure now you would see something different you haven't seen before - a new green, a new blue, a new sun light, a new shape, it was all there and were possible |
Утром не всем нравится солнечный свет в лицо. | Then the morning, when one can't look the sun in the face. |
- Возможно даже солнечный, сэр! | The sun probably, sir. |
Такой солнечный день. | It's a sunny day. |
Масло - желтое, как солнечный свет. | The butter is as yellow like the sunshine. |
¬аша честь, € утверждаю, что оружие специально разработанное, чтобы не отражать солнечный свет едва ли могло блестеть ночью. | Your Honor, I submit that a gun specifically designed not to reflect sunlight... could hardly glitter at night. |
Искала себе солнечный уголок. | Them clothes she took, she was looking for sun. |
Гимбелс, Ванамаркер и Блумингдейл предлагают одну и ту же цену ...цвет солнечный закат | Gimbel's, Wanamaker's and Bloomingdale's have the same price as our sun bronze. |
День Освобождения всегда солнечный. | Liberation day is a sunny day |
Я не о том вас спросила. Но в такой яркий и солнечный день, человек наполнен надеждой. | But on a bright and sunny day like that, man is filled with hope. |
Помнишь тот яркий солнечный день в поле, когда меня стал ругать какой-то солдат? Уж и не помню почему Что ты ему тогда сказал? | And remember that wonderful sunny day out in the country when that soldier scolded me for some reason? |
Что значит наша мама для нас - солнечный свет ласковых глаз | The helping hand that guides you along. Whether you're right Whether you're wrong. |
Она как солнечный лучик. | Now, there's a little ray of sunshine, that one. |
Обещают солнечный день. | The forecast is for sun all day. |