ВИДЕТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВИДЕТЬ


Перевод:


увидеть (вн.; в разн. знач.)

see* (d.)

видите вы там что-нибудь? — can you see anything there?

видеть мельком — catch* a glimpse (of)

видеть сон — dream*, have a dream

видеть во сне (что-л., что) — dream* (of, that)

(я) рад вас видеть — (I am) glad to see you

как только я его увидел — as soon as I saw him, the moment I set eyes on him

видеть кого-л. насквозь — see* through smb.

это надо видеть! — it's worth seeing!

видишь ли, видите ли вводн. сл. — you see?; do you see?

только его и видели разг. — he was gone in a flash


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВИДЕОТЕЛЕФОННЫЙ

ВИДЕТЬСЯ




ВИДЕТЬ перевод и примеры


ВИДЕТЬПеревод и примеры использования - фразы
d Если бы ты мог видетьIf you could see
Frank, рад тебя видетьFrank, glad you made
Frank, рад тебя видетьFrank, glad you made it
ƒжон может видетьJohn can see
а она видеть не можетher. She hasn't seen
а она видеть не можетShe hasn't seen
А теперь могу лишь видетьAnd now all I can see
А теперь могу лишь видеть тоAnd now all I can see is
А теперь я хочу видетьNow, I want to see
ад видеть вас сноваGood to see you again
ад видеть вас сноваto see you again
ад теб € видетьGood to see you
Адам хочет видетьAdam wants
Америка хочет видетьAmerica wants to see
Артисты помогают обществу видетьArtists make society see its

ВИДЕТЬ - больше примеров перевода

ВИДЕТЬПеревод и примеры использования - предложения
15. отмечает, что министры из 44 государств-членов на своей сто одиннадцатой сессии вновь заявили о своем общем желании видеть Союзную Республику Югославию членом Совета Европы, выразив одновременно сожаление по поводу того, что нынешние обстоятельства пока не позволяют официально предложить Союзной Республике Югославии вступить в Совет;15. Notes that the Ministers of the forty-four member States, at the one hundred and eleventh session, reiterated their common will to see the Federal Republic of Yugoslavia become a member of the Council of Europe, while at the same time regretting that circumstances at present did not yet permit the adoption of an official invitation to the Federal Republic of Yugoslavia to join the Council;
- Скажи ему, что я не могу видеть, как мой друг страдает.He says yeah.
Ник не желает его больше видеть.Nick doesn't want him anymore. Why would we hire a loser like you?
Я могу видеть.I can see.
У них действительно настоящая дружба, может что-то больше, приятно видеть их на экране вместе.They have a really great friendship, possibly more, so it's great to see them on-screen together. Lydia!
Я считала тебя занудным и скучным и не хотела даже видеть тебя.I feel that you're really uninteresting and boring, I don't even wish to see you.
А вернувшись к жизни стала видеть и слышать их из-за данных тогда обещаний.And the reason why I came to see ghosts when I came back alive after wandering around as a spirit, was because it was what I had promised.
зачем ты хотела меня видеть?Arang, what is the reason you want to see me?
Доль Сэ тоже мог её видеть.She can be seen by Dol Soe's eyes too.
По какой причине Вы желали видеть меня?What is the favor that you wanted to see me for?
Я не настроен видеть позитив.I'm really not in the mood to see the bright side.
Рада вас видеть.I'm glad to see you.
Ты не хочешь видеть обратную сторону всего этого.You don't want to see what's on the other side of this.
Соберитесь, народ, заказчики жаждут видеть чего мы достигли, а у нас даже названия нет.Look, guys, come on, our investors are gonna want to see some progress, and we haven't even come up with a name yet.
Рад видеть, мужик.It's good to see you, man.


Перевод слов, содержащих ВИДЕТЬ, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

видеться


Перевод:

увидеться

1. see* each other

мы редко видимся (друг с другом) — we seldom see each other, we don't see much of each other

2. тк. несов. (представляться):

ему видится — he sees


Перевод ВИДЕТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

видеть



Перевод:

- videre (aliquem cottidie; oves properantes domum); cernere; oculis cernere; uti oculis (recte; minus); conspectum alicujus rei habere; in conspectu esse; respicere;

• хорошо (далеко) видеть - bene, acriter (longius) videre;

• не далеко видеть - parum prospicere;

• я словно остолбенел - ничего не вижу, ничего не слышу - nec oculis, nec auribus consto; neque oculis, neque auribus competo; plane obstupefactus, stupore oppressus;

• этим глазом я вижу хуже - isto ego oculo minus utor;

• плохо видеть - caecut(t)ire (oculi mihi caecuttiunt);

• видеть издали, с близкого расстояния - eminus, e propinquo videre;

• я не вижу никакой надежды - quid sperem, non dispicio;

• сердце болит, когда я вижу, кто я теперь и кем я был - cor dolet, quum scio ut nunc sum atque ut fui;

• сразу видно - scires (propaginem Gigantum e sanguine natam);

• донес ему, будто видел то, чего (в действительности) не видел - quod non vidisset, pro viso sibi renuntiasse;

• ты ушел, чтобы никогда больше меня не (у)видеть - me nunquam visurus abisti;

• видеть, что (как) кто-л. бежит - videre aliquem fugere;

• тебя ли я вижу? - est te videre?

• кто видел нечто подобное? где это видано? - quis hoc vidit?

• не видеть - requirere (prudentiam in aliqua re);

Русско-армянский словарь

видеть



Перевод:

{V}

տեսնել

Русско-белорусский словарь 1

видеть



Перевод:

несовер. в разн. знач. бачыць

видеть самолёт — бачыць самалёт

многое видеть в жизни — шмат што бачыць у жыцці

видеть ошибку — бачыць памылку

видеть не могу — бачыць не магу

видеть своими собственными глазами — бачыць на свае вочы

не видеть ничего особенного — не бачыць нічога асаблівага

видеть во сне — сніць, бачыць у сне

как видите вводн. сл. — як бачыце

видите ли вводн. сл. — бачыце

не видеть света (белого) — не бачыць свету (белага)

рад вас видеть — рад вас бачыць

только и видели кого — толькі і бачылі каго

Русско-белорусский словарь 2

видеть



Перевод:

бачыць; відаць

- видеть сон

- видеть во сне

Русско-болгарский словарь

видеть



Перевод:

виждам, гледам /смотреть, присматривать/ г

Русско-новогреческий словарь

видеть



Перевод:

виде||ть

несов

1. βλέπω, θωρῶ:

\~ мельком παίρνει τό μάτι μου (κάτι)· \~ издалека βλέπω ἀπό μακρυά· \~ своими глазами βλέπω μέ τά ίδια μου τά μάτια· \~ сон βλέπω ὀνειρο, ὁνειρεύομαι· \~ во сие кого-л. βλέπω στον ὑπνο μου κάποιον· я рад вас \~ χαίρομαι πού σας βλέπω·

2. (испытать) δοκιμάζω, περνῶ, ὑφίσταμαι:

она \~ла много горя πέρασε πολλές στενοχώριες·

3. (считать) βλέπω, θεωρῶ, κρίνω:

не вижу в этом необходимости δέν βλέπω τήν ἀνάγκη, δέν τό κρίνω ἀπαραίτητο· ◊ \~ насквозь кого-л., что-л. βλέπω καθαρά κάποιον видишь ли вводн. сл. ξέρεις δμως· как видите вводн. сл. ὀπως βλέπετε, ὅπως ἀποδείχνεται.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

видеть



Перевод:

видеть βλέπω, παρατηρώ я хорошо (плохо) вижу βλέπω καλά (άσχημα) я не вижу δε βλέπω
Русско-шведский словарь

видеть



Перевод:

{²v'ar_s:ebli:r}

1. varseblir

Русско-венгерский словарь

видеть



Перевод:

на какое-то расстояниеellátni vmeddig

• látni

Русско-казахский словарь

видеть



Перевод:

несов.1. кого-что (воспринимать зрением) көру, байқау, қарау;- видеть по глазам көзі айтып тұр;- көз қиығынан байқау;- көзіне қарап білу;2. кого (встречать) кездесу, жолығу;- я видел в жизни много хороших людей мен өмірімде жақсы адамдарды көп кездестірдім;3. что (наблюдать, испытывать) бастан кешіру, құру, өткізу;- я много видел в своей жизни мен өз өмірімде көпті көрдім;4. кого-что (представлять, сознавать) білу;- елестеу, ұғу, түсіну, мойындау;- я вижу его как живого ол көз алдымда тірі кезіндегідей елестейді;- я вижу свою ошибку мен өз қатемді көріп тұрмын;- я вижу, с кем имею дело кіммен істес екенімді көріп отырмын;5. что в чем (считать, находить) түсіну, ұғу, табу;- я не вижу в этом ничего особенного мен мұнан ешбір ерсілікті көріп тұрғаным жоқ;- он видит в музыке свое призвание ол музыкаға өзінің қабілеті бар екенін түсінеді;-как видите вводн.сл. сл. байқап тұрсыз ба, көресіз бе;- видеть насквозь кого-либо біреудің ойындағысын білу, біреудің сырын білу;- видеть наяву өңінде көру;- видеть во сне түсінде көру;- только и видел(и) разг. көргеніміз сол-ақ екен;- видишь (видетьите)ли вводн.сл. сл. көріп тұрсың (тұрсыз) ба? за деревьями не видеть леса погов. көрмес түйені де көрмес;- видит око, да зуб неймет погов. көзің көрсе де тісің тимейді;- қолың жетпейді;- видеть краем глаза көз қиығын тігу (салу); видеть смысл мән-мағынасын білу (түсіну)
Русско-киргизский словарь

видеть



Перевод:

несов.

1. кого-что (воспринимать зрением) көрүү;

я видел море мен деңизди көрдүм;

2. кого-что (встречать) көрүү, кездешүү, жолугуу, көрүшүү, кезигүү, учуроо;

я видел в жизни много хороших людей мен өмүрүмдө көп жакшы адамдарды көрдүм;

3. что (наблюдать, испытывать) көрүү, билүү;

я много видел в своей жизни мен өз өмүрүмдө көптү көрдүм;

4. кого-что (представлять, уяснять) көрүү, билүү, түшүнүү;

я вижу свою ошибку мен өзүмдүн жаңылыштыгымды билемин;

я вижу, с кем имею дело мен ким менен ишим боло турганын түшүнөм;

5. что в чём (считать, находить) билүү, түшүнүү, мойнуна алуу;

я не вижу в этом ничего особенного менин оюмча, мунун эч кандай өзгөчөлүгү жок;

как видите вводн. сл. көрүп турасыз;

видеть насквозь кого-л. бирөөну баштан аяк билүү, бирөөнү абдан жакшы билүү;

видеть во сне түштө көрүү;

видишь ли вводн. сл. көрдүңбү;

видите ли вводн. сл. көрдүңүзбү;

видит око, да зуб неймёт погов. акыл жетсе да, кол жетпейт.

Большой русско-французский словарь

видеть



Перевод:

1) (обладать зрением) voir vt

хорошо видеть — bien voir; avoir une bonne vue

он плохо видит — il voit mal

совы видят ночью — les hiboux (придых.) voient la nuit

2) (кого-либо, что-либо) voir qn, qch

видеть мельком — voir en passant

видеть издалека — voir de loin

3) (в сновидении)

видеть сон — faire un rêve, rêver vi

видеть во сне кого-либо, что-либо — rêver de qn, de qch

видеть во сне, что... — rêver que...

4) (иметь встречу) voir qn, se voir avec qn

рад вас видеть — je suis heureux (или charmé) de vous voir, je suis bien aise de vous voir

он давно не видел своих детей — il n'a pas vu ses enfants depuis longtemps

5) (испытать) éprouver vt

он много видел на своём веку — il en a vu de toutes les couleurs

••

видите ли вводн. сл. — voyez-vous

видеть кого-либо насквозь разг.прибл. lire dans les pensées de qn

только его и видели разг. — il s'est évaporé

Русско-латышский словарь

видеть



Перевод:

redzēt; zināt, redzēt; redzēt, saskatīt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

видеть



Перевод:

1) корьмек

он плохо видит - козьлери ярамай коре, козьлери зайыф

2) (встретить) расткетирмек, корюшмек

вчера я его видел - тюневин оны расткетирдим

3) (перен. испытывать) корьмек, чекмек, баштан кечирмек

он видел много горя - о чокъ дерт чекти

как видите (вводные слова) - корьгенинъиз киби, коресиз ки

рад видеть (вас) - сизни корьмектен чокъ мемнюним, сизни корьген бей олсун

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

видеть



Перевод:

1) körmek

он плохо видит - közleri yaramay köre, közleri zayıf

2) (встретить) rastketirmek, körüşmek

вчера я его видел - tünevin onı rastketirdim

3) (перен. испытывать) körmek, çekmek, baştan keçirmek

он видел много горя - o çoq dert çekti

как видите (вводные слова) - körgeniñiz kibi, köresiz ki

рад видеть (вас) - sizni körmekten çoq memnünim, sizni körgen bey olsun

Русско-крымскотатарский словарь

видеть



Перевод:

несов. кого-что

1) корьмек

он плохо видит — козьлери ярамай коре, козьлери зайыф

2) (встретить) расткетирмек, корюшмек

вчера я его видел — тюневин (дюнь) оны расткетирдим

3) перен. (испытывать) корьмек, чекмек, баштан кечирмек

он испытал много горя — о чокъ дерт чекти

••

как видите вводн.сл. корьгенинъиз киби, коресиз Ки

рад видеть (вас) — сизни корьмектен чокъ мемнюним, сизни корен бей олсун

Краткий русско-испанский словарь

видеть



Перевод:

несов., вин. п.

1) тж. без доп. ver (непр.) vt

неясно видеть — vislumbrar vt

видеть вдали — divisar vt

видеть мельком — echar un vistazo

видеть сон — soñar (непр.) vt, tener un sueño

видеть во сне — soñar (непр.) vt (con)

видеть во сне, что... — soñar que...

видеть насквозь (кого-либо) — conocer a fondo (a), conocer hasta las entretelas (a)

я рад вас видеть — estoy contento (me alegro) de verle

2) (испытать, пережить) ver (непр.) vt

он много видел на своем веку — ha visto mucho en su vida

3) тж. с союзом "что" (сознавать, понимать) ver (непр.) vt, darse cuenta

я вижу, с кем имею дело — me doy cuenta (veo) con quien me las tengo que ver (haber)

••

видит око, да зуб не неймет погов. ≈≈ lo verás pero no lo catarás

видите ли, видишь ли вводн. сл. — vea Vd., ves, es que

за деревьями не видеть леса погов. — las hojas (los árboles) impiden ver el bosque; los árboles tapan el bosque

как видите вводн. сл. — como ve(n); está ya claro

только и видели (кого-либо) разг. — ahora mismo estaba aquí, se ha esfumado (se ha eclipsado)

Русско-монгольский словарь

видеть



Перевод:

үзэх, харах, лавлах, уулзах, ойлго

Русско-польский словарь

видеть



Перевод:

Ipatrzeć (czas.)IIwidzieć (czas.)IIIzobaczyć (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

видеть



Перевод:

Czasownik

видеть

widzieć

Русско-польский словарь2

видеть



Перевод:

widzieć;

Русско-чувашский словарь

видеть



Перевод:

прич. действ, наст, видящий, прош. видевший; прич. страд, наст, видимый; прош. виденный; деепр. видя) глаг.несов.1. кур, куҫпа кур; он плохо видит вал япӑх курать; совы видят ночью тӑманасем ҫӗрле кураҫҫӗ2. кого (син. встречаться) кур, курнӑҫ, тӗл пул; вчера я видел друга ӗнер апӗ юлташа тӗл пултӑм3. что (син. испытывать) тӳссе кур; он многое видел на своӗм веку вал хӑй ӗмӗрӗнче тем те тӳссе курнӑ4. что (син. сознавать) кур, ӑнлан; я вижу свою ошибку эпӗ хамӑн йӑнӑша ӑнланатӑп5. видишь, видите вводн. сл. куратӑни, куратӑри, ймӗш; он, видите ли, тогда болел вал ун чухне чирленӗ ймӗш
Русско-персидский словарь

видеть



Перевод:

فعل استمراري : ديدن

Русско-норвежский словарь общей лексики

видеть



Перевод:

se, få øye på

Русско-сербский словарь

видеть



Перевод:

ви́деть

1) видети (бити способан приметити)

2) спазити, приметити

3) увиђати, признавати, налазити

Русский-суахили словарь

видеть



Перевод:

ви́деть

-ona, -shufu, -shuhudia, -tahamaki;

уви́деть со́бственными глаза́ми — -jionea kwa macho;что-л. уви́денное внеза́пно — fumanizi (-);отчётливо ви́деть — -baini;ви́деть далеко́ вперёд — -ona mbele;ви́деть пло́хо — -wa na kiwi cha macho, -оnа giza, -ingia giza;ви́деть сму́тно — -ona kwa unyenyezi;ви́деть сон — -ota ndoto, -ota;ви́деть я́сно — -fumbua macho;быть ви́димым — -oneka, -onekana;станови́ться {я́сно, отчётливо} ви́димым (напр. о пейза́же) — -changamka;тот, кто ви́дит сны — mwotaji (wa-)

Русско-татарский словарь

видеть



Перевод:

күрү; хорошо в. яхшы күрү; много в. в жизни тормышта күпне күрү; в. свою ошибку үз хатаңны күрү △ видишь (видите) ли вводн.күрәсеңме, күрәсезме, беләсеңме, беләсезме; в. на два аршина под землёй = җир астында елан күшәгәнне сизү; в. насквозь үтәли күрү; в. не могу күрәсем дә килми; как видите күрүегезчә, күрәсез ки; не в. света якты дөньяны күрмәү; только и видели ялт итеп кенә калды

Русско-таджикский словарь

видеть



Перевод:

видеть

дидан

видеть

вохӯрдан

Русско-немецкий словарь

видеть



Перевод:

1) (обладать зрением) sehen vi

он плохо видит — er sieht schlecht

2) (воспринимать что-л. зрением) sehen vt тж. перен. - (понимать)

видеться (встречаться) — sich sehen, sich treffen

Русско-узбекский словарь Михайлина

видеть



Перевод:

ko'rmoq, uchratmoq

Большой русско-итальянский словарь

видеть



Перевод:

несов. В

1) vedere vt

хорошо видеть — avere una buona vista

совы видят ночью — le civette vedono di notte

2) (воспринимать зрением)

видеть вдали горы — vedere lontano i monti

3) (иметь встречу с кем-л.) vedere, vedersi (con qd)

вчера видел его друзей — ieri ho visto i suoi amici

рад Вас видеть — lieto di vederLa

видеть не могу — non (lo) posso vedere

что я вижу! — cosa vedo!; Non credo ai miei occhi!

4) (наблюдать, испытывать)

я многое видел на своём веку — molte cose ho visto nella ma vita

5) (сознавать, усматривать)

видеть свою ошибку — vedere il proprio errore

вот видишь, я был прав — vedi, io avevo ragione

видеть насквозь кого-л. — conoscere l'umore della bestia

6) (во сне)

видеть сны — vedere sogni; sognare vt

видеть / плоды / результаты — vedere i frutti / i risultati (di qc)

7) (пьесу, фильм, игру актёра)

видеть цирковое представление — vedere uno spettacolo nel circo

- видеться- видишь ли- видите ли

••

вот увидишь (увидите) разг. — vedrai (vedra)

там увидим разг. — (poi) si vedra

только (его, её) и видели разг. — e chi s'è visto, s'è visto

Русско-португальский словарь

видеть



Перевод:

нсв

ver vt, (замечать) enxergar vt; (пережить) passar por; (сознавать) perceber vi

- видеть сон

••

- видите ли

Большой русско-чешский словарь

видеть



Перевод:

vidět

Русско-чешский словарь

видеть



Перевод:

zříti, vidět, nahlížet
Большой русско-украинский словарь

видеть



Перевод:

что глагол несоверш. вида что делать?

Деепричастная форма: видя

бачити

Дієприслівникова форма: бачивши, бачачи

¤ (перен. видеть свою ошибку -- бачити свою помилку

¤ перен. видеть в чем-нибудь свое призвание -- вбачати в чому-небудь своє покликання

¤ видеть своими (собственными) глазами -- бачити на власні очі

¤ вводн. видите ли -- бачте, бачите


2020 Classes.Wiki