pitchfork sg.
♢ это ещё вилами на, по воде писано погов. — it is none so sure, it is still quite in the air
ВИЛЫ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в вилы | a pitchfork |
вилы | pitchfork |
вилы | pitchfork? |
вилы | pitchforks |
вилы | pitchforks? |
вилы Аида | Hades' pitchfork |
вилы и | pitchfork and |
вилы и | pitchforks and |
вилы и хвост | pitchfork and his tail |
и вилы | and pitchforks |
на вилы | a pitchfork |
ВИЛЫ - больше примеров перевода
ВИЛЫ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Да, мог бы ещё и вилы оттуда убрать. | - You might have taken the fork out. |
- Да причем тут ты, тут вилы! | - Big nothing,it's the pitchforck ! |
А что там, в небе? Вилы... | and up there in the sky? |
Предположительно этот песок просканировал ум и выносливость Вилы с моими, и счел меня доминантным самцом. | Presumably, the sand up here has compared Vila's wits and stamina with mine, and concluded that I am the dominant male. |
А ад, это место, где твой разум не может быть свободным от мучений и угрызений совести. А в тебя постоянно втыкают вилы. | And where the mind is never free from the torments of remorse, and your bottom never free from the pricking of little forks. |
Вилы означают "убийца" или вроде того. | Pitchfork means an assassin or something. |
Дьявол с рогами, насаживающий ваш зад на вилы? | Devil with horns poking you in the butt with a pitchfork? |
"Я воткну эти х...вы вилы прямо тебе в задницу." Вот вам еще одно. | "I'll stick this effing pitchfork up your hole." That was another one. |
- Вилы, какие вилы? | Horses? What? |
Мои отношения докатились до развилки на дороге, и закончились с Дэнни это как-- вилы. | My relationship has reached a fork in the road, and ending it with Danny is the right-- prong. |
"Хватайте ваши факелы и вилы." | "Grab your torch and pitchforks." |
...мешок с мукой упадёт на вилы и подбросит меня прямо в окно на свободу, так что - разойдитесь | ... thesackwillfallonthepitchfork and send me out the window... ... andontheway tofreedom, so step back. |
Убраться из этого дома, вернуться в сарай найти вилы получше. | Get off this patio, get back to the barn... ... geta betterpitchfork. |
Вилка, вилы,грабли. | Fork. |
Может, я подарю тебе вилы на рождество и мы посадим тебя на банку с ветчиной. | Maybe I'll get you a pitchfork for Christmas, so we can put you on a can of Underwood ham. |