ТАЙМ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
берем тайм-аут | taking a time-out |
беру тайм-аут | a time-out |
был тайм-аут | a time-out |
в овер-тайм | into overtime |
в Тайм | in Time |
взял тайм-аут | called time-out |
взять небольшой тайм-аут | take a little time-out |
второй тайм | the second half |
вы просили тайм-аут | you called a time-out |
вы просили тайм-аут, но | you called a time-out, but |
вы просили тайм-аут, но вы | you called a time-out, but you |
дабл-тайм | double-time |
дабл-тайм свинг | double-time swing |
дела с Тайм | business to Time |
дела с Тайм Уорнер | business to Time Warner |
ТАЙМ - больше примеров перевода
ТАЙМ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
"Мими вышла во второй тайм со счетом ноль, ноль Решительно встав на защиту своей линии, против принца и его команды | "Mimi came out for the second half, with the score nothing-nothing, determined to protect her goal line against the prince and his team. |
И они не хотят получить денежный приз и попасть в Тайм и Ньюзуик. | And not to win a cash prize and get their pictures in Time and Newsweek. |
Вы слушаете "Пайнэпл тайм" на радио КИ-КИ, Гавайи, которое предоставила вам Шима Трансфер Компани из Гонолулу, Гавайи. | This is "Pineapple Time" on Radio KI KI, Hawaii, brought to you by the Shima Transfer Company from Honolulu, Hawaii. |
Вы пропустите первую подачу. Или первый тайм, или как там это у вас называется. | You don't want to miss the first inning... or the first chukker or whatever you call it. |
Прошу всех на второй тайм! | The second half please! |
Ого! Начнем второй тайм. | Second round coming up. |
Первый тайм он не играет. | We leave him out of the first half. |
- Мы преуспели, тайм-лорд. | - We have done well, Time Lord. |
Этот Доктор тоже тайм-лорд, верно? | This Doctor is also a Time Lord, is he not? |
Другой тайм-лорд будет заниматься аксонитом. | The other Time Lord will be with the Axonite. |
Принято решение: освободить тайм-лорда, но оставить его ТАРДИС до завершения миссии. | Decision reads: Release Time Lord, but retain his Tardis, time capsule, until mission completed. |
Лгать бесполезно, тайм-лорд! | Lies are useless, Time Lord. |
В тысячный раз повторяю, я не тайм-лор... | Look, for the thousandth time, I tell you I am not a Time Lor... |
Мы исследовали те блоки, которые тайм-лорды наложили на вашу память и можем их удалить. | We have explored the blocks the Time Lords... have imposed upon your memory... and can free them. |
Внимание, внимание, тайм-лорд сбежал. | Attention, attention, Time Lord escaping. |