ТАЙМ-АУТ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
берем тайм-аут | taking a time-out |
беру тайм-аут | a time-out |
был тайм-аут | a time-out |
взял тайм-аут | called time-out |
взять небольшой тайм-аут | take a little time-out |
вы просили тайм-аут | you called a time-out |
вы просили тайм-аут, но | you called a time-out, but |
вы просили тайм-аут, но вы | you called a time-out, but you |
Длинный тайм-аут | Big time out |
знаю, вы просили тайм-аут | know you called a time-out |
знаю, вы просили тайм-аут, но | know you called a time-out, but |
из Тайм Аут | the Time Out |
Ладно, тайм-аут | Okay, time-out |
Мне нужен тайм-аут | I need a time-out |
нам нужен тайм-аут | we need a time-out |
ТАЙМ-АУТ - больше примеров перевода
ТАЙМ-АУТ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Просто взял тайм-аут. - Не надо защищать меня от сестры. | I don't need you defending me to my sister. |
Так, тайм-аут. Чем ты занят, Джордж, ты вообще-то на работе. | You're supposed to be workin'. |
- Тайм аут. | - Time out. |
Постой, тайм-аут. | Whoa, whoa, whoa. Time out. |
Как бы тайм-аут. | Time out. |
Отсюда. Тайм-аут для всех. | A little conference, time-out, everyone. |
Тайм-аут | Time. |
Погоди. Тайм-аут! | Wait a minute. |
Тайм-аут! Тайм-аут! | Time out, time out. |
Так, тайм-аут. | Okay, time-out. |
- Тайм-аут! | -Time-out! |
Был тайм-аут. | I wasn't out. It was a no-ball. |
Тени взяли тайм-аут в своей военной гонке. Однако в воздухе чувствуется аромат неминуемых изменений. | The Shadows have paused in their pursuit of war and everywhere there is a sense of imminent change. |
Тайм-аут. | Oh, timeout. |
Тайм-аут, Юта. | Timeout, Utah. |