secret; (скрытый) covert, veiled; (конспиративный) clandestine
тайное свидание — secret meeting
тайный брак — secret / clandestine marriage
тайное желание — secret wish
тайная мечта — unavowed / secret dream
тайная надежда — lurking / secret hope
тайная типография — clandestine / underground / secret press
♢ тайное голосование — (secret) ballot
тайный советник ист. — Privy Councillor
ТАЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
бывший тайный | former confidential |
в тайный | of the secret |
в тайный клуб | of the secret club |
в тайный клуб | of the secret club? |
в этом здании есть тайный | this building's got a secret |
в этом здании есть тайный этаж | this building's got a secret floor |
Ваш тайный | Your secret |
Ваш тайный сердце | Your secret heart |
Ваш тайный сердце принадлежит | Your secret heart belongs to |
Ваш тайный сердце принадлежит мира | Your secret heart belongs to the world |
величайший тайный | greatest secret |
величайший тайный агент | greatest secret agent |
её тайный | her secret |
её тайный любовник | her secret lover |
ее тайный парень | her secret boyfriend |
ТАЙНЫЙ - больше примеров перевода
ТАЙНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Против страны затевается тайный заговор. | There's a conspiracy against this island and we're the only ones who can stop it. |
Это входило в наш тайный план, всё раскрыть публично. | It was part of our plan to present it all in public. |
- Дама, мой тайный агент. | My secret agent. |
Тайный агент? | Your secret agent? |
Тогда скажу ей, что он тайный свидетель, или кто-то, кого ты взял под защиту. | I'll say she's a surprise witness you're keeping undercover. |
- О, тайный шифр, да? | A code message? |
Может, тайный порок миссис Блэнчард это как раз то, что надо. | Maybe the secret vice angle for Mrs. Blanchard is a good one. |
Она вышла за него замуж,.. ...только чтобы узнать тайный рецепт бенедиктинского ликёра. | She only married him because she wanted the secret formula for the liqueur. |
По воскресениям у него тайный бизнес. | On sundays, he's working under the table. |
Это тайный пароль. | Our password. |
Весть из Венеции, иль здесь, на Кипре, Супруг мой тайный заговор раскрыл. | Something, sure, of state, either from venice or some unhatched practice made demonstrable here in Cyprus to him hath puddled his clear spirit. |
Ренье и я имеем тайный язык. | Regni and I have a secret language. |
- Тайный орден, даже выше самого Императора. | - A secret order, above and beyond the Emperor himself. |
Тем не менее я нахожу вас у входа в тайный штаб Далеков. | Yet I find you at the entrance to the Daleks' secret headquarters. |
У него был тайный брак, в тени Черной Церкви. | He underwent a clandestine marriage, in the shadow of the black church. |