ТАЛАНТЛИВЫЙ ← |
→ ТАЛЕР |
ТАЛДЫЧИТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
ТАЛДЫЧИТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Зачем всё время это талдычить? | - Why are you still harping on this? |
Сколько можно талдычить об одном и том же? | For how long do we have to sing the same song? Let's fly. |
О, хватит это талдычить. | Oh, stop saying that. |
- Хватит талдычить про собаку. | You were very lucky to avoid a charge of wasting police time. |
И всё же, мои адвокаты, продолжают талдычить о сходстве. | And yet my lawyers keep banging on about the similarities. |
Тогда почему продолжаешь талдычить про "штаб-квартиру"? | Then why do you keep repeating the word "headquarters?" |
И я могу талдычить об этом Роберту до посинения. | And I can talk to Robert until I'm blue in the face. |
Сейчас опять ты будешь мне талдычить про драму... | It's true, most stories do feed on misery. |
- Прекрати талдычить! | Stop saying that! |
И брось ты талдычить "мы, мы". | Lose the "we" thing. |
Вы двое будете мне талдычить об этом дурацком Чанги? | What, is this some bloody Changi thing you two got going on, is it? |