ТАЛЬК | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был тальк | talcum powder |
тальк | powder |
Тальк | Talc |
тальк | talc? |
Тальк | Talcum powder |
ТАЛЬК - больше примеров перевода
ТАЛЬК | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- Глория, тальк. - Ах, да. | - Gloria, the talcum powder. |
Надин, быстрее неси тальк! | Nadine, hurry up with the powder! |
- Отдай, отдай тальк! | Give me some talc, give me the talc. |
Ты обработала ему ноги, а я нанесу тальк. | You've done his feet and I put the talc on them. |
Влажная рука. У вас есть тальк? | Maybe there's not enough talc. |
Мыло, ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, тальк, пена для ванн, спрей от насекомых, порошок ДДТ, чашки кофейные, чайные, веники, метёлки, щётки, метёлочки из перьев, всё за дёшево. | Everything for the house. Toothpaste, deodorant, detergent. glasses for coffee milk, capuccino. Brooms, mops, dusters. |
Ветошь, туалетная бумага, бумажные салфетки, мыло, стиральный порошок, дезодорант, тальк. | Everything you need. Cloths, toilet paper, napkins... |
- В статую спрятали наркотики. Но на самом деле это тальк. | They thought the statue contained drugs. |
Хенрик, принеси мне тальк, пожалуйста? | Henrik, would you give me the talc, please? |
Пардон. Извините меня. Я думал, что это был тальк. | It was the French chalk, which cabinetmaker use to let the drawers made of wood run more smoothly and with which Monsieur Worthing prepared beforehand the drawer containing the pearls. |
Нет, Гастингс, это был не тальк, это был портняжный мел, который применяют столяры, для того, чтобы деревянные ящики легче двигались в пазах. | But I was suspicious of Mr. Worthing long before this. - Your key, Mr. Worthing. |
Я принесу тальк. | - I'll get the talcum powder. |
ƒл€ девочек не рекомендуетс€ использовать тальк,.. так как он может попасть во влагалище. | It's not a good idea to use talcum powder on the girls, because it gets inside the girl's vagina. |
Что встал? Неси тальк! | Don't just stand there, get me the powder! |
"ам был тальк. | There's nothing about it in the case file. |