ТАНЦОВЩИЦА ← |
→ ТАНЦУЛЬКА |
ТАНЦОР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
балетный танцор | a ballet dancer |
балетный танцор | ballet dancer |
великий танцор | great dancer |
великий танцор | the great dancer |
восхитительный танцор | a wonderful dancer |
восхитительный танцор | wonderful dancer |
Вы лучший певец, танцор | Are you the best singer, dancer |
главный танцор | the main dancer |
и танцор | and dancer |
лучший певец, танцор | the best singer, dancer |
лучший певец, танцор, акробат | the best singer, dancer, acrobat |
лучший танцор | best dancer |
лучший танцор | the best dancer |
лучший танцор в | best dancer in |
лучший танцор в | best dancer in the |
ТАНЦОР - больше примеров перевода
ТАНЦОР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Например, если она пробует дать подзатыльник моему брату Феликсу, то он подпрыгивает как балетный танцор и пугает ее до смерти. | For example, when she tries to give my brother Félix a slap, he jumps up like a ballet dancer and scares the life out of her. |
Ребенок прирожденный танцор, если хотите знать мое мнение. | The child's a born dancer, if you ask me. |
Да ладно, все равно из него танцор так себе. | That's OK, he wasn't a good dancer anyway. |
А теперь, дамы и господа, великий танцор - господин Гранваль! | And now, ladies and gentlemen, the great dancer Monsieur Grandval |
- Если вы не возражаете, нет. Я плохой танцор. | Oh no, if you don't mind, I'm afraid I'm not very good at it. |
Потому что раньше это был Поль Бертоль, великий танцор. | Because he used to be Paul Berthold, the great dancer. |
А. Поль Бертоль, танцор. | Ah. Paul Berthold, the dancer. |
Разочарованный ковыляющий танцор, с ногой, цепляющейся за землю, и сердцем, устремлённым к... Но тебе необязательно вникать в это. | The frustrated dancer, clumping along with a leg anchored to the ground, and a heart anchored to... but you don't have to understand me or even like me. |
Он никудышный танцор? | - Lousy dancer, isn't he? - So-so. |
Жожо Танцор, Жожо Танго, 37 лет, холост, танцор. Ладно, а теперь расскажешь мне в деталях, как провел прошлую ночь. | Georges Vacher, alias Jo the Dancer, alias Jojo Tango, 37, bachelor. |
Он прирожденный танцор. | He's a true dancer. |
Танцор - любитель. Профессиональный промышленник. | Amateur ballerina, professional businessman. |
Какой темпераментный танцор, прямо акробат. | He's a good dancer. Really great. |
Серьёзно, я неуклюжий танцор, и у меня нет чувства ритма. | Seriously, I'm an awkward tripper and I have no sense of rhythm. |
Вы не просто хороший танцор, вы - мой самый любимый танцор. | I'd heard that you were a good dancer, Prince |