ТЁМНО-СИНИЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ТЁМНО-СИНИЙ


Перевод:


dark-blue, deep-blue; (о ткани, ленте и т. п.) navy-blue

тёмно-синий костюм — navy-blue suit


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ТЁМНО-КРАСНЫЙ

ТЕМНОТА




ТЁМНО-СИНИЙ перевод и примеры


ТЁМНО-СИНИЙПеревод и примеры использования - фразы
темно-синийdark blue
темно-синийnavy blue
тёмно-синий седанroyal blue sedan

ТЁМНО-СИНИЙ - больше примеров перевода

ТЁМНО-СИНИЙПеревод и примеры использования - предложения
Темно-синий с красным.Navy blue and red.
Он славный, темно-синий с красным.He's a darling, navy blue and red.
Как по-твоему, что мне надеть: темно-синий костюм или смокинг?Do you think I ought to wear my dark blue suit or my tux?
Этот костюм, каким он будет... Темно-синий, двубортный, с шелковой отделкой.I mean, that suit what it's going to be-- midnight blue, double-breasted, silk facings.
Вооружены. Машина - темно-синий "Форд". К сожалению другой информации нет.We've got a BOLO out for two white males operating a 1984 dark blue Ford.
Его темно-синий костюм.Now, what I want you to tell the court is exactly what met your eyes
Всё, что тебе нужно это тёмно-синий спортивный костюм.Then all you need is a dark-blue jogging suit.
- Нет, это мысль, выбирай. Аквамарин, темно-синий, голубой... Мандарин, сиреневый, розовый...Aquamarine, deep blue, mid-blue, tangerine, lilac, pink, plum, anything you want.
- Эта машина не принадлежит департаменту, ... но точно такой же тёмно-синий "Кроун Виктория" только один на весь город.It's not a department vehicle, and there's only one dark blue Crown Vic with anything like it in the city.
Никогда не любил тёмно-синий.And a 40-inch chest for me 'cause I need the sleeve length.
Это такой тёмно-тёмно-синий цвет.isn't it?
Это тёмно-синий пиджак из 100% шерсти в тонкую полоску.Thisis adarkblue jacketof100 % in a thin strip of wool.
Ты открылся с новой стороны, и я с нетерпением жду, когда ты наденешь темно-синий костюм.It showed a new side of you, and I was looking forward to seeing you in a dark blue suit.
Поёт : "Качнется купол неба, большой и тёмно синий..Itmakesmy skinquiver, theblueskystartstoshiver, fromthegrandiosecelebrationofourrace,
Я бы сказал, темно-синий!I would have said dark blue!


Перевод слов, содержащих ТЁМНО-СИНИЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ТЁМНО-СИНИЙ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

тёмно-синий



Перевод:

цёмна-сіні

Русско-новогреческий словарь

темно-синий



Перевод:

темно-синий

прил βαθυκύανος, μπλε σκούρος.

Русско-шведский словарь

темно-синий



Перевод:

{}

1. mörkblå

Русско-венгерский словарь

темно-синий



Перевод:

sötétkék

Русско-латышский словарь

тёмно-синий



Перевод:

tumši zils

Русско-монгольский словарь

темно-синий



Перевод:

биндэрьяа

Русско-польский словарь

тёмно-синий



Перевод:

Iciemnogranatowy (przym.)IIciemnoniebieski (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

тёмно-синий



Перевод:

Przymiotnik

тёмно-синий

ciemno granatowy

Русско-польский словарь2

тёмно-синий



Перевод:

granatowy;

Большой русско-итальянский словарь

тёмно-синий



Перевод:

прил.

turchino, blu scuro

Большой русско-чешский словарь

тёмно-синий



Перевод:

temnomodrý

Русско-чешский словарь

тёмно-синий



Перевод:

temnomodrý
Большой русско-украинский словарь

темно-синий



Перевод:

прилаг.темно-синій

2020 Classes.Wiki