ТЕХНОЛОГИЯ ← |
→ ТЕХРЕД |
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Заказы на техобслуживание | All the maintenance work orders |
Заказы на техобслуживание | maintenance work orders from the |
Заказы на техобслуживание за | All the maintenance work orders from |
Заказы на техобслуживание за | All the maintenance work orders from the |
Техобслуживание | Maintenance |
техобслуживание | service? |
техобслуживание за | All the maintenance |
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ - больше примеров перевода
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо, мы отключим его и проведем техобслуживание. | Well, we'll have it shut down and I'll see that it's serviced. |
Слышал, тут даже вашей машине делали простое техобслуживание 3 дня! | Word is they were servicing even your car for whole 3 days! |
Этой требуется техобслуживание. | This one really ought to be serviced. |
Это техобслуживание или ремонт? | is this maintenance or repair? |
Пока что техобслуживание, плавно переходящее в ремонт. | Right now it's maintenance, but it'll be repair when I'm through. |
Мне, Ишикаве,... Сайто и другим тоже требуется техобслуживание и всё такое. | Me and Ishikawa for one along with Saito and others all need maintenance and such. |
Не сломан, а проходит техобслуживание. | No, it's not broken. It's being maintained. - This is my plane. |
Скажи, где техобслуживание? | Say, where's the service? |
- Им нужно срочное техобслуживание. | - They need emergency maintenance. |
Платформа закрывается на техобслуживание. | This unit now closing dawn for maintenance. |
Техобслуживание, полетные задания, оружие небрежности в тренировках, постоянные отставания в сроках. | Maintenance, flight ops, weapons. We're seeing botched drills, missed deadlines across the board. |
Чтобы ты получил денег за техобслуживание. | For you to get the money for servicing. |
Просто техобслуживание. | - JUST MAINTENANCE, OPEN THE FUCKING VALVE |
Похоже, э-э, на геройское техобслуживание не только работа дня больше. | Looks like, uh, hero support isn't just a day job anymore. |
Обычное техобслуживание. | Just routine maintenance. |