ТИКАНЬЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тиканье | the ticking |
тиканье | ticking |
тиканье | ticking? |
тиканье | timer ticking |
тиканье часов | clock ticking |
тиканье часов | longer |
ТИКАНЬЕ - больше примеров перевода
ТИКАНЬЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
[тиканье часов] Потом ещё немного... | Then a little bit longer... |
А потом ещё немного... И ещё немного... [тиканье часов] | And then a little longer yet... and a while longer... |
Если бы не тиканье этих часов я бы сказал, что время остановилось. | If it wasn't for the chiming of those clocks... I'd say time was standing still. |
Твой дед провел половину жизни в своем мире, слушая тиканье воображаемых часов, отсчитывающих его время. | Your grandfather spent half of his life on his own land, listening to the strikings of an imaginary clock that measured his time. |
(ТИКАНЬЕ) | (TICKING) |
(СНОВА ТИКАНЬЕ) | (TICKING CONTINUES) |
- Нет, только ветер и тиканье часов. | I hear only the wind and the ticking of the clocks. |
[Тиканье] | (TICKING) |
-Докладывай! Я искал словарь на полках и вдруг услышал неопознанное тиканье, которое исходит неизвестно откуда. | I was looking for the dictionary ... when I hear a "tick-tock", not identified. |
Продолжай. Иди на тиканье. | Do you hear the tiqui-tiqui? |
Я не это тиканье имел в виду, К9. | Not that sort of ticking, K9. |
Слышно было тиканье часов на кухне. | You could hear the clock ticking in the kitchen. |
Что за тиканье? | What's that ticking? |
Именно там я слышал тиканье. | That's where I heard the ticking. |
Как можно расслабиться под тиканье часов? | How you can unwind with that clock ticking? |