ТИРАДА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тирада | tirade |
ТИРАДА - больше примеров перевода
ТИРАДА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мне так понравилась Ваша тирада про квадратный хлеб и круглую колбасу. | I loved your rant about how bread is square and baloney is round. |
- По моим подсчетам эта тирада стоила мне 27 долларов. | About my calculation that rant is cost me $27. |
Перри Кокс 6.1... тирада 85 после ланча. | Perry Cox, 6'1 ". A buck eighty-five after lunch. |
Ой, да ладно. Это самая большая тирада чуши, которую я когда-либо слышал. | That's the biggest line of tranny bullshit I've ever heard. |
- Потрясающая тирада. | Beautiful tirade. |
У меня готова злобная тирада и против красного креста, если хочешь послушать. | I've got a vicious rant against the red cross, too, - if you'd like to hear it. - [Laughs] |
Эта тирада Сантаны очень напомнила мне школьные дни. | Well, that Santana rant really brought me back. |
Ты пристыдила меня этой своей тирадой про старину Винсента. - Ладно, это была не тирада. | You shamed me into it with your "Old Vincent" tirade. |
Каждое письмо - это гневная тирада против того, что он говорил на шоу. | Each letter rants against something he said on his show. |
♪ Это вовсе не тирада, но поверь, что жизнь - отрада. | ♪ It ain't but a mess of hard time, religion and tradition |
Минди-младшая, а, ну-ка, слушай, эта тирада... применима и к тебе. | Mindy Jr., listen up, this rant... it applies to you. |
Сейчас разразится гневная тирада. | Cue the rant. Three, two... |
Я бы удивилась, если бы вы показали, после вашей тирада против этого | I wondered if you'd show, after your rant against this |
Как нет ни благодарности, ни уважения. Ничего. Кому предназначалась эта тирада? | My guess would be it's a three-day series of performances by alternative comedy and music acts, including, but not limited to, improv, stand-up, light circus work and ironic burlesque. |
Её пьяная тирада в голом виде в отделе посуды в Харродс* *универмаг в Лондоне | Her drunken, naked tirade through glassware at Harrods. |