(займа и т. п.) drawing
выйти в тираж — be drawn; (перен.: отслужить) have served one's time, retire from the scene; (становиться устарелым) become* obsolete / out-of-date
эта облигация вышла в тираж — this bond has been drawn
2. м. полигр.(периодического издания) circulation; (книги) edition (of so many copies)
ТИРАЖ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
второй тираж | a second printing |
наш тираж | our circulation |
ограниченный тираж | limited edition |
тираж | circulation |
ТИРАЖ - больше примеров перевода
ТИРАЖ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Тираж четыре миллиона в одних руках, | A four million circulation under one man, |
У вас уже тираж почти шесть миллионов, В.С. | You're an editor of almost six million circulation, V.S. |
- ...чтобы поднять тираж газет? | So you can write more lies. -So you can sell more papers. |
Посмотрите на тираж. | Notice the circulation. |
Тираж 495 тысяч. | 495,000. |
С ними тираж вполне оправдан. | - With them, it's no trick to get circulation. |
Наш сегодняшний тираж был самым крупным в Нью-Йорке - 684 тысячи. | It'll make you all happy to learn that our circulation this morning was the greatest in New York: 684,000. |
Не будет тужить, если заболеет или выйдет в тираж. | Who wouldn't get a bit upset If he were really broke - With wealth and fame - With wealth and fame |
Они просто хотят увеличить тираж. | They're trying to build up circulation. |
Я подняла тираж. | I've helped circulation. |
Что за возможность увеличить тираж. | What a boost for circulation. Yes, indeed. |
В мае наш тираж вырос на 200000 | Last May, our circulation jumped 200,000. |
Дети поднимают тираж. | Babies boost circulation. |
Это обрушит тираж. | It would ruin the circulation. |
Муж и жена в одном журнале сделают тираж. | It'd make a great difference to circulation. Husband and wife on the same paper. |