ТОКСИЧЕСКИЙ ← |
→ ТОЛЕВЫЙ |
ТОЛ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тол йяезбем | Craven |
Тол Стозад | Hugh Jazz |
Фе ' нес тол | Fe'nos tol |
ТОЛ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Хорошо, не тол... кай. | All right, don't pu...sh. |
- Отрицательный тол чок. | Starboard 4. |
Зовут Тол. | First name: Hugh. |
- Тол Стозад. | I'm Hugh Jazz. |
- Алло, это Тол Стозад. | This is Hugh Jazz. |
- Джафа, нок крее тол! | - Jaffa, nok kree tol! |
Лек тол. | Lek tol. |
кристаллические реки Арадела синие вулканы Кэш-тол-реми и даже звёздные дожди Граблека 6 но ничто из этого не может сравниться с вами. | the crystal rivers of Aradale, the blue volcanoes of Kash-tol-remi, even the starfires of Grablek 6, but none of it compares to you. |
Фе'нес тол. | Fe'nos tol. |
- Фе'нес тол, говнюк! | - Fe'nos tol, bitch! |
÷елый день били вас по башке с помощью —ћ", чему верить, что думать и что покупать... —тол перекошен народ! | All day long, beating you over the head in the media, telling you what to believe, what to think and what to buy... |
У тебя получится! Получится! Тол... | Come on, it's all you, it's all you, it's all... |
- Толи бывает, тол и нет Расскажи, а там посмотрим | Maybe it does, maybe it doesn't. Tell me and we'll find out. |
тол... купалаи поку циа тгм апыкеиа соу. | Tom. I am so sorry for your loss. |
тол... дем лпояоуле ма се бакоуле се аутг тгм упохесг. еимаи йамомас. | Tom, we can't have you on this investigation. It's a rule. |