ТОЛСТУХА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
И толстуха | fat lady |
И толстуха тоже | did the fat lady |
И толстуха тоже | So did the fat lady |
И толстуха тоже | the fat lady |
не толстуха | not fat |
Толстуха | Fat woman |
толстуха Лулу | fat Lulu |
толстуха не | fat lady |
толстуха не запела | fat lady sings |
Толстуха Пэррин | Fatpants |
толстуха тоже | fat lady |
толстуха тоже | So did the fat lady |
Толстуха Элис | Fat Alice |
ТОЛСТУХА - больше примеров перевода
ТОЛСТУХА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мэр - с длинной седой бородой. Мадам Мишле -толстуха, вся как желе. Месье Пек - школьный учитель. | The mayor, who has a white beard Madame Michelet was as big like a jelly Monsieur Le Pecq, who teaches the school Rosalie, who has hair like sunshine. |
Зайдёте – и убедитесь, что это толстуха лет сорока. | Inside, you'll find she's fair, fat and forty! |
Пока, толстуха! | Ta-ta, Fluffy! |
Ни Элен, ни Жасмин, ни толстуха Лулу. | Neither Helen nor Jasmine, neither fat Lulu. |
Да это же я! Твоя толстуха Лулу. | It's me, your fat Lulu. |
Одна толстуха вызвала. | Old Big-Buns called me in to work for her. |
СЛИШКОМ МНОГО ЕШЬ, ТОЛСТУХА | - Because you're fat. You eat a lot. |
Толстуха сейчас загремит! | The fat lady's gonna go sliding. |
Скажи прямо, что занимала толстуха и пришлось минуту её сгонять! Итак, Джон... | Simply say there was a fat woman on it and it took you a minute to get her off. |
Давай же, толстуха! | Come on, idiot! |
Я не толстуха, и не округлая. | I'm not a big girl, I'm not well-rounded. |
И пошевеливайся, толстуха! | And get the lead out, pudgy! |
Толстуха уже приняла свой звонок на бис, как думаете? | The fat lady has already taken her curtain call, don't you think? |
Твоя толстуха тебе потом сюжет перескажет. | Ask Flabby here to describe it to you later. |
А толстуха обманом заставила тебя встретиться с ней и с другими работниками, чтобы выпить пива, и теперь ты должен пойти, иначе они могут начать подозревать тебя кое-в-чем. | I COULD WORK OUT FOR 100 YEARS AND NEVER LOOK LIKE THAT. PRETENDING SHE DIDN'T LIKE HER, |