ТОНИКА ← |
→ ТОНИЧЕСКИЙ |
ТОНИНА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Сэмми Тонина | Sammy Tonin |
Тео Тонина | Theo Tonin |
Тонина | Tonin |
ТОНИНА - больше примеров перевода
ТОНИНА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Вот думаю, занималась ли твоя контора последствиями краха Сэмми Тонина. | Um, I was just wonderin' if your office had anything to do with the fallout from the Sammy Tonin fiasco. |
Он из страха, что обозленные люди Тео Тонина возможно поблизости, Залег у тебя под боком в лесу, с человеком по имени Винн Даффи. | I think out of fear of what evil henchmen Theo Tonin might still have hanging around, he's laying low in your neck of the woods with a man named Wynn Duffy. |
Если бы был, то мне бы пришлось спрашивать Пикера об убийстве Сэмми Тонина. | If I were, I'd be compelled to ask Mr Picker here about the murder of Sammy Tonin. |
Советник Тео Тонина и его личный телохранитель. | Theo Tonin's consigliere and one-man Praetorian guard. |
Наша зацепка на Тео Тонина, которого не найти. | That's our link to Theo Tonin, dead and gone. |
Арт подстрелил Тео Тонина не так давно. | Art did shoot Theo Tonin not so long ago. |
Нам первым делом нужно допросить Тонина. | Our first order of business, we go at Tonin. |
Если ваши агенты преследовали Сэмми Тонина, когда он приехал сюда, значит, вы либо хотите обвинить его в чем-то, либо пытаетесь защитить. | Now, if your agents are following Sammy Tonin on his travels here, then you're either building a case against him or you're trying to protect him. |
Если ваши агенты преследовали Сэмми Тонина, когда он приехал сюда, значит, вы либо хотите обвинить его в чем-то, либо пытаетесь защитить. | If your agents are following Sammy toning on his els here, then you're either building a case against him or you're trying to protect him. |
А твой отец в этом уверен... То с его показаниями мы сможем наконец свалить Тео Тонина. | and your Daddy insists that he is ... then his testimony could bring down Theo Tonin. |
Нельзя упускать возможность засадить Тео Тонина, понимаешь? | Yeah, and if we got a shot at Theo Tonin, we got to take it, right? |
Он пошел на юрфак, а я стал работать на Тонина. | Yeah, he went to law school. I went to work for the Tonins. |
Я говорю от имени Тео Тонина. | My name is Nick Augustine. |
Есть кто-нибудь выше Тео Тонина? | Is there anybody bigger than Theo? |
Так что... если ты стрелял в Тео Тонина и выкинул Уолдо Правду из самолета, что ты будешь... | So... If you shot Theo Tonin and threw Waldo Truth out of an aeroplane, what's your... |