1. воен. traverse
тыльный траверс — parados
2. стр. traverse, cross-beam, cross-arm
ТРАВЕРС | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Крис Траверс | Chris Travers |
Миссис Траверс | Mrs. Travers |
Мистер Траверс | Mr. Travers |
Траверс | Travers |
Траверс | Travers? |
траверс | traverse |
ТРАВЕРС - больше примеров перевода
ТРАВЕРС | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Зажигание системы Гилборн-Траверс c 98-процентиым нитрометаном. | Flying speed is determined by convolutions |
цепь, капилляр или траверс? | a catenary, a capillary or a coleopteran? |
Траверс Хинтерштойсера. | Hinterstoisser Traverse. |
Траверс... | The traverse... |
Я проделал этот траверс сюда. | I made it here. |
Главное - держи равновесие. Траверс вбок. | Traverse across. |
Когда Траверс дает показания как эксперт, я становлюсь "человеком многих талантов". | You think I killed Mrs. Bowers? If the shoe fits, my friend... I pull weeds and I leave. |
- Траверс проверил белое вещество с волоса. | - Travers ran the white substance that coated the hair. |
Затем Cornice Traverse (траверс по карнизу) - узкая грань с обрывами белее километра с каждой стороны. | Then the Cornice Traverse - a narrow ledge with a sheer drop for more than a mile on both sides. |
Может быть траверс этой вершины на легке был заранее задуман? | Maybe traverse this node to the lungs was a pre-conceived? |
Потом последует траверс. | Then follow the traverse. |
Карл не позволит совершить траверс. | Karl did not allow to make the traverse. |
Когда-нибудь кто-то сделает траверс через Нанга парбат. | Someday, someone will traverse through the Nanga Parbat. |
Эй, Траверс, позволь спросить кое-что. | Hey,Travers,let me ask you something. |
Сперва Траверс говорит мне, что орудие убийства - самурайский меч, а теперь ты тут записался на курсы по японской мафии. | First that guy Travers is telling me our murder weapon's a samurai sword, and now here you are taking a crash course on the Japanese mafia. |