traditional
трагичный обряд — traditional ceremony
трагичный обычай — tradition
трагичный велопробег — traditional cycle race
ТРАГИЧНОСТЬ ← |
→ ТРАДИЦИЯ |
ТРАГИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
трагичный | tragic |
трагичный день | tragic day |
ТРАГИЧНЫЙ - больше примеров перевода
ТРАГИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Великий, печальный, трагичный клоун, как ты. | The great, sad, tragic clown, like you. |
И подведите тушь под глазами, это придаст Вам трагичный вид. | Put a dark line here. Make yourself look anxious, tragic. |
"Наш настоящей- трагичный... | "Our present is tragic... |
Но тогда, мистер Вулкот, мне остаётся лишь признать ужасный и трагичный просчёт, молиться и молить о пощаде, понимании и прощении? | What am I to do, Mr. Wolcott, but to admit a terrible and tragic miscalculation and supplicate myself and beg mercy and understanding and forgiveness? |
"скучный", "трагичный", вызывающий депрессию секс который был у тебя с Мередит | The sad, tragic, depression-inducing sex you had with Meredith is the same |
Это трагичный момент, Микеланджело. | This is a tragic moment, Michelangelo. |
Очень трагичный. | Very tragic. |
И пусть победит самый трагичный! | May the best, most tragic project win. |
Спасибо вам за то что пришли в этот трагичный день. | Kingston: Thank you for coming out on this day of tragedy. |
Мне жаль, что вы свергнули на довольно... трагичный путь. | What a shame to see you've hit a rather... tragic fork in the road. |
Трагичный несчастный случай на охоте. | Tragic hunting accident. |
Уместно ли это будет в такой трагичный день? | Wondering whether or not it's appropriate, considering the sort of day it's been. |
Это шокирующий и трагичный день. | This is a shocking and a tragic day. |
Не хотелось бы омрачать и без того трагичный день, но я думаю, что кто-то мог съесть часть мозга Джереми. | I don't want to cast a darker shadow on an already tragic day, but I think someone may have eaten part of Jeremy's brains. |
Если вы нас слушали, то в курсе, что в прошлый раз у нас произошёл трагичный случай в прямом эфире, так что сегодня мы посвятим время тому, что послушаем ваши мысли. | If you've been listening, then you know we had a rather dramatic incident on the air the last time I was with you, so tonight we're gonna take some time to talk about what's on everybody's mind. |