ТРАКТАТ ← |
→ ТРАКТИРЩИК |
ТРАКТИР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
купить трактир | buy an inn |
трактир | inn? |
Трактир | The inn |
трактир Ямайка | Jamaica Inn |
чтобы купить трактир | to buy an inn |
ТРАКТИР - больше примеров перевода
ТРАКТИР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Здесь трактир. | There's an inn. |
Слева почта, справа - трактир. | Well, they're in the same house. On the left is the post office and on the right is the "Tavern by the Post" |
Рю де ла Планшет, трактир "Бон Виан". | Rue de la Planchette, the Bon Vivant. |
Новые хозяева закрыли свой трактир и полностью посвятили себя новому занятию. | The new owners closed their inn and embraced this new venture |
Пойди в трактир, может там ты найдешь ответ на свой вопрос. | Go to the tavern and you may find an answer. |
Где этот трактир, Жюль? | Now, where exactly is this inn, Jules? |
Он держал придорожный трактир и стал популярным у верующих. | And he ran a traveling clip joint, and he took the faithful, that's all, he just took them. |
Закончится пир, пойду в трактир. | I'll drink while there is in a pot, when is gone I'll go to a tavern. |
Или знаете что, идемте лучше в трактир, выпьем. | Or you know what? Better let's go to a tavern and have a drink. |
Трактир там. | The inn is this way. |
Хороший человек, въезжая в город, находит раньше всяких дел трактир. | A good fellow on hitting town finds An inn and a bar first of all. |
Трактир | THE RESTAURANT! |
"Трактир". В ролях: Витторио Гассман и Уго Тоньяцци | THE RESTAURANT |
Хорошо, что трактир построен надежно. | It's a good thing this tavern was built strong. |
Трактир "Эмилия". | Tavern called "Emily". |