ТРЁХГОДИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Трехгодичный | . Triennial |
трехгодичный | three-year |
Трехгодичный | Triennial |
Трехгодичный всеобъемлющий | . Triennial comprehensive |
Трехгодичный всеобъемлющий | Triennial comprehensive |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики | . Triennial comprehensive policy review |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики | Triennial comprehensive policy review |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в | . Triennial comprehensive policy review |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в | Triennial comprehensive policy review |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области | . Triennial comprehensive policy review of |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области | Triennial comprehensive policy review of |
Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной | Triennial comprehensive policy review of operational |
трехгодичный контракт | a three-year |
ТРЁХГОДИЧНЫЙ - больше примеров перевода
ТРЁХГОДИЧНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
10. рекомендует Комиссии по правам человека возобновить мандат Специального докладчика на трехгодичный период; | 10. Recommends that the Commission on Human Rights renew the mandate of the Special Rapporteur for a period of three years; |
56/201. Трехгодичный обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных Наций | 56/201. Triennial policy review of operational activities for development of the United Nations system |
59/250. Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных Наций | 59/250. Triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system |
62/208. Трехгодичный всеобъемлющий обзор политики в области оперативной деятельности в целях развития в рамках системы Организации Объединенных Наций | 62/208. Triennial comprehensive policy review of operational activities for development of the United Nations system |
Я предлагаю тебе трехгодичный контракт, 20.000 в год, начиная с сегодняшнего дня. | I'm offering you a three-years contract at $20,000 a year, starting today. Is it a deal, or isn't it? |
Трехгодичный курс, неизгладимо запечатленный в умах за три минуты. Невозможно? | A three-year course, indelibly impressed upon the mind in three minutes. |
Прошел в Ф.Б.Р. трехгодичный курс изучения поведенческих структур серийных убийц. | I worked for three years at its behavioural science unit, profiling serial killers. |
Они предлагают тебе трехгодичный контракт на исследования. | They're offering you a three-year research fellowship. |
У тебя великолепный рекордный трехгодичный контракт за пустую писанину. | You have a record-breaking three-year contract to make shit up. |
Это трехгодичный контракт на слежку с лучшим детективным бюро в штате. | It's a three-year surveillance agreement with the best detective agency in the state. |