ТРИЛОГИЯ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
трилогия | a trilogy |
трилогия | trilogy |
ТРИЛОГИЯ - больше примеров перевода
ТРИЛОГИЯ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Более популярной, чем "Межзвездный сборник советов по домоводству", продающейся лучше, чем "Еще пятьдесят три способа развлечься в невесомости" и более скандальной, чем трилогия Уулона Коллафилда, состоящая из философских блокбастеров: "В чем ошибся Бог?", | 'More popular than The Celestial Home Care Omnibus, 'better selling than Fifty-three More Things To Do In Zero Gravity, 'and more controversial than Oolon Colluphid's trilogy 'of philosophical blockbusters, Where God Went Wrong, |
Американская Революция, Вторая Мировая, и трилогия звездных войн. | The American Revolution, World War I, and the Star Wars trilogy. |
Его трилогия? "Орестея". | His trilogy? The Oresteia. |
Чтобы добиться у виновного признания, его допрашивают. Всё просто. Трилогия, как "Звездные войны". | To make the guilty party confess they use questioning! |
- Как трилогия. | - Like a trilogy. |
Мне очень понравилась трилогия "Звёздные войны" мистера Джорджа Лукаса. | I really enjoyed the Star Wars trilogy... by Mr. George Lucas. |
Есть только одна трилогия, долбанные вы идиоты. | There's only one trilogy, you f*king morons. |
Ну, трилогия "Властелин колец", если подряд смотреть. | Well, Lords of the Ring trilogy, if you see it back to back, |
" - Трилогия ужасов. - Давай, Дин, твоя очередь". | "Go on, Dean, you do one." |
-будут снимать? -Ганс, это трилогия.. | Hans, it's a trilogy. |
"Славные парни", трилогия "Крестный отец". | "Goodfellas," "The Godfather" trilogy. |
Я только хотел сказать, что трилогия Закат Планет оказала огромное влияние на меня и мое творчество. | I just wanted to say that the Planet Fall trilogy has been a huge influence on me and on my work. |
Это потрясающая трилогия. | Gonna need to stop that bleeding. |
Вся трилогия "Властелина Кольца" шла 11 часов. | The Lord of the Rings trilogy was nearly 11 hours. |
Да, трилогия просто революционна. | I couldn't put it down. Yes, the trilogy is groundbreaking. |