reed (attr.), rush (attr.)
тростниковый сахар — cane-sugar
тростниковые заросли — reeds, reed-bed
ТРОСТНИКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
тростниковый | cane |
тростниковый сахар | cane sugar |
ТРОСТНИКОВЫЙ - больше примеров перевода
ТРОСТНИКОВЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Контактные линзы или белый тростниковый. | It's contact lenses or a white cane. |
Лайм, тростниковый сахар, мята, ром. | Lime, cane sugar, mint, rum. |
Тростниковый сахар, органическая мука, никаких обработок. | Turbinado sugar, organic flour, no processed shit. |
Ты должен купить себе свой тростниковый сахар, Агирре, потому что, если честно, то от этого меня тошнит. | You have to buy your own cane sugar, Aguirre, because frankly the stuff makes me want to puke. |
Я даже распорядился купить тростниковый сахар. | I even arranged to buy some cane sugar. |
Мне нравится тростниковый сахар. | I love that sugar rush. |
Здесь, в коробке, чистокровный тростниковый гремучник, пойманный сегодня в расщелине неподалеку от реки Камберленд, поэтому я могу быть уверен, что твоя сестра не сцедила его яд, как она это делает со всеми вашими змеями. | Now, this here, in this box, is a genuine canebrake rattler pulled this very day from a rock crevice alongside the Cumberland river, which is how I know your sister hadn't had a chance to milk it like she has all these other snakes. That's blasphemy! |
У нас есть красный и желтый перец, кайенский перец, помидоры, конечно, чеснок, лук, тмин, соль, - Ходжинс .... ...тростниковый сахар, уксус.. | We've got red and yellow peppers, okay, cayenne, tomatoes, of course, garlic, onions, cumin, salt, Hodgins.... brown sugar, vinegar-- it's just, there's this one compound |
Кейлин добавляет тростниковый сироп в свой кофе. | Cailin puts goopy syrup in hers. |