make* fun (of), mock (d.), ridicule (d.)
несовер. пакепліваць (з каго, з чаго), насміхацца (з каго, з чаго)
жартаваць
несов (над кем-л., над чем-л.) πειράζω, κοροϊδεύω κάποιον.
несов. над кем-чем, разг.
шылдыңдоо, келекелөө, мазактоо.
(над кем-либо, над чем-либо) разг. plaisanter qn, qch; railler qn, qch; blaguer qn, qch
smieties, apcelt, ķircināt, zobot, zoboties
несов. (над + твор. п.)
burlarse (de), chancearse (de); tomar el pelo (a)
Czasownik
трунить
Potoczny podśmiewać się
Potoczny pokpiwać
үчекләү, ирештерү
несов. над + Т и без доп.
canzonare vt, prendere in giro
нсв
fazer zombaria (de), zombar vi (de), mofar vi (de)
Деепричастная форма: труня
Дієприслівникова форма: жартуючи
"Honor is not the exclusive property of any political party." Herbert Hoover
"Hitch your wagon to a star." Ralph Waldo Emerson
"If fear is cultivated it will become stronger, if faith is cultivated it will achieve mastery." John Paul Jones
"Ambition is but avarice on stilts, and masked." Walter Savage Landor