ТРЯПЬЁ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в тряпье | in rags |
Промасленное тряпье | Oily rags |
Тряпье | Rags |
тряпье | rags? |
Тряпье да | Rags and |
Тряпье да лохмотья | Rags and tatters |
тряпье и | rags and |
ТРЯПЬЁ - больше примеров перевода
ТРЯПЬЁ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Это тряпьё? | This rag? -I did. |
Если кто-нибудь одолжит мне грязное тряпьё. | If one of you would lend me some dirty clothes. |
В этом магазинчике всё равно одно тряпье продают! | Get out of the sun, you. |
Одеты в тряпьё. | They're in rags. |
Снимите с нее все тряпье и сожгите! Закажите у портного все новое! | Take her clothes off and burn them and order some new ones. |
Простите, давайте уберу мое тряпье из кресла. | EXCUSE ME. I'LL TAKE MY OLD RAGS OFF THIS CHAIR. |
Сколько ты хочешь за это грязное тряпье? | - So how much do you want for this junk? |
- Мы не чиним поношенное тряпье. | - No we don't do mending. - Why? |
Какой там куш? Барахло, тряпье... | Today's loot isn't much, you know. |
Какое-то тряпье? | Falderals, is it? |
Эй, на нем моя рубашка. Одевай свое тряпье. | Hey, that's my shirt he's got on, and it's in shreds. |
Положи в пакет моё тряпьё. То, в котором я вчера пришёл, сверху положи. | Put the bum's clothes and the alarm clock on top of the garbage, so that it is clearly visible. |
Мужчины и женщины в тряпье, дети едят объедки. | Men and women in rags. Children eating scraps! |
Ты жил, покрытый грязью, в тряпье, на тебе часто бывало то, что ты только что ел, но в душе ты был чистым и светлым человеком. | Good luck. So long, Sailor. |
Давайте снимем это бабское тряпье и натянем трико. | Let's get out of this ladies' clothing, get into our tights. |