ТУПО | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
было тупо | was dumb |
было тупо | was stupid |
дерево - это тупо | wood is stupid |
дерево - это тупо и | wood is stupid, and |
звучит тупо | sounds dumb |
и тупо | and stupid |
кажется, дерево - это тупо | think wood is stupid |
кажется, дерево - это тупо и | think wood is stupid, and |
как тупо | how ridiculous |
как тупо | how stupid |
Мне кажется, дерево - это тупо | I think wood is stupid |
Нет, это тупо | No, it's stupid |
Нет, это тупо | No, that's dumb |
но это тупо | this is dumb |
Ограбление – это тупо | Heists are dumb |
ТУПО - больше примеров перевода
ТУПО | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я так тупо попался! Почему ты так говоришь? | I'm so frickin' screwed! |
Это тупо! | It's not fair. That's stupid! |
Потом тупо протянул руку. | I held out my hand. |
Ты что, вперился бы в нее и тупо ждал смерти? | You wouldn't just sit there staring at it until you died or something, would you? |
Я тупо ставила на "17"... | I stupidly kept playing 17, sure it'd win. |
И я тупо напивался. | So I drank myself stupid. |
Иди медленно и смотри тупо. | Just walk slow and act stupid. |
Она может быть более полезной для передачи, чем просто тупо перекладывать голубые листки... | Yes, this is Miss Richards. Well, hello, Mr. Brand. |
Была убита проститутка. Убита тупо, без фантазии! | Since the prostitute was murdered you think it's the same killer who went for the French girl? |
Если я облажаюсь и мне будет больно, тупо добей меня до смерти. | If I botch it and I'm in too much pain... kill me. |
Тупо убей их. | Destroy them! |
Просто тупо. | Real dumb. |
Вот что тупо. | Now, that's dumb. |
лпояы ма епикусы том тупо тгс тевмокоциас аутоу тоу сустглатос, ем йаияы. | I can solve the technology of this system in time. |
По-моему, это тупо. | Sounds really stupid to me. |