ТЯГАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ТЯГАТЬСЯ


Перевод:


тв.)

1. уст. (судиться) be at law (with); litigate (with)

2. разг. (меряться силами) measure swords (with), measure one's strength (with), vie (with), emulate (d.), measure oneself (against)

трудно с ним тягаться — it is hard to vie with him, there's no competing with him


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ТЯГА

ТЯГАЧ




ТЯГАТЬСЯ перевод и примеры


ТЯГАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы
может тягатьсяcan compete
может тягаться сcan compete with
может тягаться с моимcan compete with my
может тягаться с моим мощнымcan compete with my massive
может тягаться с моим мощным интеллектомcan compete with my massive intellect
не тягаться сno match for the
никто не может тягатьсяno-one else can compete
никто не может тягаться сno-one else can compete with
никто не может тягаться с моимno-one else can compete with my
никто не может тягаться с моим мощнымno-one else can compete with my massive
тягатьсяcompete
тягаться сcompete with
тягаться с моимcompete with my
тягаться с моим мощнымcompete with my massive
тягаться с моим мощным интеллектомcompete with my massive intellect

ТЯГАТЬСЯ - больше примеров перевода

ТЯГАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
Куда нам с ними тягаться?Aren't they professionals ?
Тягаться хочешь с Черномором?Think you can trick me, Chernomor?
Мы не сможем тягаться с Дои, всё что у нас есть - только Уеда.With just Ueda, we'll be no match for Doi.
Даже твоему непостижимому клинку... нечего тягаться с Повелителями смерти.Even your mystic play is no match to the Masters of Death.
С Вами мне не тягатьсяI can't compete with you
Вам будет не под силу тягаться со мной.You'll find you picked the wrong man to challenge.
Ты спятила, Дора - тягаться с Голиафом!So, you were scared too? And they have the Goliath to help them...
Вздумали со мной тягаться?They really intend to fight me.
- Уверен, ему с Вами не тягаться.-Surely he was no match for you.
Кто вы такие, чтобы тягаться со мной?Who are you anyway? Messing around with me.
Мне с тобой не тягаться.There is no way for me to win against you if I fight you myself.
Грабил, а кто-то попытался тягаться с тобой?Taking the place off, and someone tried to get violent with you?
Их катеру не под силу тягаться с нашим кораблем.Their runabout is no match for this ship.
Никогда не видел никого, кто мог бы тягаться с Соником! Наконец то я изобрёл что-то, что может назваться моим величайшим творением! Соник в беде! Вперёд, Метал! Соник! Стой, Тейлс, вернись! Соник! Стой! Но если мы не поторопимся, то Соник... Успокойся, Тейлс! Ни тебе, ни мне не удастся догнать их.This is the first time I've ever seen Sonic like this! Incredible! Absolutely incredible! That is an invention worthy of being called my greatest creation ever! He's in trouble! Sonic! Keep going, Metal Sonic! Sonic! Wait, Tails! Sonic! Hold up, Tails! But if we don't hurry then Sonic... Calm down, Tails! There's no way that either one of us can catch up with them.
Пока что не на чем тягаться...I have seen nothing to settle it yet.


Перевод слов, содержащих ТЯГАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ТЯГАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

тягаться



Перевод:

1) (состязаться) разг. цягацца (з кім)

2) уст. (оспаривать судом, вести тяжбу) судзіцца

3) страд. цягацца

см. тягать

Русско-белорусский словарь 2

тягаться



Перевод:

спрачацца; цягацца

Русско-новогреческий словарь

тягаться



Перевод:

тягаться

несов разг ἀναμετριέμαι μέ κάποιον, τά βάζω μέ κάποιον.

Русско-казахский словарь

тягаться



Перевод:

несов. с кем1. разг. тіресу, тартысу, алысу, бәсекелесу;- сним тягаться трудно онымен тіресу қиын;2. уст. (судиться) дауласу, соттасу
Русско-киргизский словарь

тягаться



Перевод:

несов. с кем-чем, разг.

1. (соперничать, соревноваться) тирешүү, талашуу, тартышуу, тартышып күч сынашуу, ат салышып көрүү;

с ним тягаться трудно аны менен тирешүү кыйын;

2. уст. (судиться) доолашуу, соттошуу.

Большой русско-французский словарь

тягаться



Перевод:

1) (мериться силами) разг. se mesurer avec; rivaliser vi de (соперничать в чём-либо)

2) (судиться) уст. plaider vi

Русско-латышский словарь

тягаться



Перевод:

mēroties, spēkoties, mēroties spēkiem, sacensties; prāvoties, tiesāties; vilkties

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

тягаться



Перевод:

чекишмек, чеккелешмек, тартышмакъ

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

тягаться



Перевод:

çekişmek, çekkeleşmek, tartışmaq

Русско-крымскотатарский словарь

тягаться



Перевод:

несов. чекишмек, чеккелешмек, тартышмакъ

Краткий русско-испанский словарь

тягаться



Перевод:

1) разг. (мериться силами) medir sus fuerzas; rivalizar vi (соперничать в чем-либо)

2) уст. (судиться) pleitear vi, litigar vi

Универсальный русско-польский словарь

тягаться



Перевод:

Czasownik

тягаться

Potoczny mierzyć się

Archaiczny procesować się

Русско-польский словарь2

тягаться



Перевод:

mierzyć się, współzawodniczyć, rywalizować;procesować się, prawować się;

Русско-сербский словарь

тягаться



Перевод:

тяга́ться

1) парничити се

2) мерити снагу

Русско-татарский словарь

тягаться



Перевод:

көч сынашу, алышу, ...га бирешмәү

Большой русско-итальянский словарь

тягаться



Перевод:

несов. разг. (с + Т)

1) (спорить) discutere vt, disputare vt

2) (соперничать, состязаться) rivaleggiare vi (a), competere vi (a), contendere vt; scendere in lizza (contro)

где мне с ним тягаться! — lui mi batte come niente!

3) уст. (судиться) litigare vi (a), questionare vi (a)

Русско-португальский словарь

тягаться



Перевод:

нсв рзг

(мериться силами) medir as forças; rivalizar vi, (соперничать) competir vi; уст (судиться) litigar vi, pleitear vt

Большой русско-чешский словарь

тягаться



Перевод:

soupeřit

Русско-чешский словарь

тягаться



Перевод:

závodit, soupeřit

2020 Classes.Wiki