ВНЕЗАПНОСТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Внезапность | Surprise |
Внезапность | Surprise is |
Внезапность | Surprizal |
и внезапность | and surprise |
и внезапность, и | and surprise and |
страх и внезапность | are fear and surprise |
страх и внезапность | fear and surprise |
страх и внезапность, и | are fear and surprise and |
страх и внезапность, и | fear and surprise and |
ВНЕЗАПНОСТЬ - больше примеров перевода
ВНЕЗАПНОСТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Внезапность - это ваше главное оружие. | Attack! Surprise and bluff are your major weapons. |
У нас есть две вещи в запасе: внезапность и кое-что очень ценное для верховного правителя. | We have two things in our favor-surprise and something very dear to the Supreme Governor. |
Ее галлюцинации могла вызвать внезапность. | The suddenness could be what triggered the hallucination. |
Полная внезапность. | I'll surprise them. |
Наш козырь - внезапность. | It must be by surprise. |
Наш козырь внезапность и страх. | Our chief weapon is surprise Surprise and fear. Fear and surprise |
Внезапность, страх и безжалостность. 3 козыря. | And a ruthless efficiency. |
Внезапность, страх, безжалостность, скоро приду. | Our three three main weapons are fear, surprise and a ruthless efficiency I'll come in again |
мне нужна внезапность. | I want surprise. |
-Я рассчитывал на внезапность | -I read blitz. -Bullshit. |
Иногда внезапность не помешает. | Sometimes you need the element of surprise. |
ОРГАНА: Прошу прощения за внезапность. | I apologize for my abruptness. |
Но как же вся эта внезапность? | But the suddenness of it? |
Внезапность - наш козырь. | Surprise is everything. |
Наше главное оружие - внезапность. Внезапность и страх. | Our chief weapon is surprise, surprise and fear. |