1. attentive; (тщательный) careful; (сосредоточенный) intent
2. (к; по отношению к) considerate (towards), thoughtful (for), obliging (towards), kind (to)
ВНИМАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Внимательный | attentive |
внимательный | caring |
внимательный | thoughtful |
внимательный и | thoughtful and |
внимательный мужчина | considerate man |
добрый и внимательный | kind and considerate |
заботливый и внимательный | caring and attentive |
и внимательный | and attentive |
и внимательный | and considerate |
самый внимательный | most attentive |
самый внимательный | the most attentive |
такой внимательный | so thoughtful |
такой внимательный ко мне | so nice to me |
ВНИМАТЕЛЬНЫЙ - больше примеров перевода
ВНИМАТЕЛЬНЫЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Докажи, что ты храбрый, честный и внимательный к другим. Тогда, когда-нибудь ты станешь настоящим мальчиком. | Prove yourself brave, truthful and unselfish and someday you will be a real boy. |
Нет. Не Профессор, у него обожаемая жена и, более того, внимательный врач. | Not the Professor, he has an adoring wife and an attentive doctor. |
- Внимательный. | - Consideration first. |
Да, очень внимательный. В наши дни такое не часто встретишь. | WHAT IS IT I FELT FOR MY GRANDMA? |
Какой Вы внимательный, чуткий, душевный человек! | What a considerate, sensitive hearful person you are! |
Преданный, внимательный. Я его обожаю. | Loyal, attentive, charming. |
Я сказала, что ты стабильный, уравновешенный, внимательный, стойкий. | I told her you were stable, well adjusted, attentive, persevering. |
—амый внимательный выбор, мадам. | A most perceptive choice, madame. |
Значит, внимательный. | Then carefully. |
Он очень внимательный человек. | He's a very sensitive man. |
Уходит с работы между 6:00 и 7:00 каждый вечер... возвращается домой по одному маршруту, соблюдает ограничения скорости,... всегда останавливается у знака "стоп", всегда включает поворотники. Очень внимательный водитель. | He leaves work between 6:00 and 7:00 every night, takes the same route home, he obeys the speed limit, comes to a complete stop at every stop sign and signals when he changes lanes. |
- Ты такой внимательный. | - You are so centred. |
Почему ты такой внимательный ко мне? | Why are you being so nice to me? |
Внимательный, добрый, я никогда не встречала такого любезного обращения. | Sensible, lively, and I never saw such happy manners! |
Вы такой внимательный. Принесли к нам рождественский дух! | You're so considerate, bringing all this holiday cheer. |