ВНУТРЕННИЙ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВНУТРЕННИЙ


Перевод:


прил.

1. inside, interior, inner, internal; (перен.) inward, inner; (присущий) inherent, intrinsic

внутренняя дверь — inner door

внутренние болезни — internal diseases

для внутреннего употребления (о лекарстве) — for internal use

внутренний мир — inward / inner life

внутренние причины — intrinsic causes

внутренний смысл — inherent / intrinsic meaning

внутренние законы развития — inherent laws of development

внутренний распорядок — routine

правила внутреннего распорядка (в учреждении, на фабрике и т. п.) — office, factory, etc., regulations

внутренние раздоры — internal discord sg.

2. (в пределах одного государства) home, inland; domestic

внутренняя политика — home / internal policy

внутренняя торговля — home / inland trade

внутренний рынок — home market

внутренние воды — inland waters

внутренние дела — home affairs

внутренние ресурсы — internal resources


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВНУТРЕННЕ

ВНУТРЕННО




ВНУТРЕННИЙ перевод и примеры


ВНУТРЕННИЙПеревод и примеры использования - фразы
богатый внутреннийgreat personality
был внутреннийwas a domestic
вам умереть... (внутреннийyou die... (Inner
вам умереть... (внутренний голосyou die... (Inner voice
внезапно твой внутренний голосsuddenly a voice inside
внезапно твой внутренний голос говоритsuddenly a voice inside says
внезапно твой внутренний голос говорит тебеsuddenly a voice inside says
внешний и внутреннийinner and outer
внешний и внутренний горизонтыinner and outer event horizons
внутреннийinner
ВнутреннийInternal
внутренний аудитan internal audit
внутренний аудитinternal audit
внутренний бойфрендinner boyfriend
внутренний будильникmental alarm

ВНУТРЕННИЙ - больше примеров перевода

ВНУТРЕННИЙПеревод и примеры использования - предложения
с удовлетворением отмечая данную Карибским банком развития в его докладе за 1999 год оценку, согласно которой экономические показатели территории остаются высокими и благодаря значительному росту в секторах туризма и строительства валовой внутренний продукт увеличился ориентировочно на 8,7 процента,Welcoming the assessment by the Caribbean Development Bank in its 1999 report that the economic performance of the Territory remained strong, with an increase in gross domestic product estimated at 8.7 per cent, reflecting strong growth in the tourism and construction sectors,
3. просит Генерального секретаря в исключительных случаях привлечения устных переводчиков к переводу на языки, по которым они не сдавали требуемые для работы в Службе устного перевода конкурсные экзамены, проводить аналогичный по требованиям конкурсному экзамену для устных переводчиков внутренний экзамен, который они должны сдать до привлечения к такому переводу;3. Requests the Secretary-General, in exceptional cases where an interpreter is assigned to an interpretation booth for which he or she has not passed the requisite competitive examination of the Interpretation Service, to set up an internal examination with standards similar to those of the competitive examinations of the Interpretation Service, which the interpreter must pass before such assignment;
а) устанавливает всеобъемлющий внутренний режим регулирования и надзора в отношении банков и не*нковских финансовых учреждений, а также, в надлежащих случаях, других органов, являющихся особо уязвимыми с точки зрения отмывания денежных средств, в пределах своей компетенции, в целях недопущения и выявления всех форм отмывания денежных средств, причем такой режим основывается на требованиях в отношении идентификации личности клиента, ведения отчетности и предоставления информации о подозрительных сделках;(a) Shall institute a comprehensive domestic regulatory and supervisory regime for banks and non-bank financial institutions and, where appropriate, other bodies particularly susceptible to money-laundering, within its competence, in order to deter and detect all forms of money-laundering, which regime shall emphasize requirements for customer identification, record-keeping and the reporting of suspicious transactions;
Внутренний надзорInternal oversight
выражая также озабоченность по поводу утраты, уничтожения, изъятия, хищения, грабежа, незаконного перемещения или присвоения и любых актов вандализма или нанесения ущерба в отношении культурных ценностей в районах вооруженного конфликта и на оккупированных территориях, независимо от того, имеют такие конфликты международный или внутренний характер,Expressing concern also at the loss, destruction, removal, theft, pillage, illicit movement or misappropriation of and any acts of vandalism or damage directed against cultural property in areas of armed conflict and territories that are occupied, whether such conflicts are international or internal,
4. принимает к сведению оценку, сделанную Карибским банком развития в его докладе об этой территории за 2000 год, согласно которой темпы роста упали с 7,5 процента в 1999 году до 1 процента в 2000 году в результате ущерба, нанесенного ураганом «Ленни»; туризм, который вносит самый большой вклад в валовой внутренний продукт, сократился после закрытия нескольких гостиниц, что негативно сказалось на занятости; прекращение транзитных перевозок алюминия в Европу привело к сокращению доходов правительства, но среднесрочные перспективы роста остаются благоприятными с учетом ожидаемого подъема в туристической отрасли;4. Takes note of the assessment by the Caribbean Development Bank, in its 2000 report on the Territory, that growth slowed to 1 per cent in 2000 from 7.5 per cent in 1999 as a result of damage caused by hurricane Lenny; that tourism, the largest contributor to the gross domestic product, declined following the closure of several hotels, with the resultant negative impact on employment; that the cessation of aluminium trans-shipment to Europe eroded government revenue; and that medium-term growth prospects remained favourable given the expected recovery in the tourism sector;
выражая также озабоченность по поводу утраты, уничтожения, изъятия, хищения, грабежа, незаконного перемещения или присвоения и любых актов вандализма или нанесения ущерба в отношении культурных ценностей, в том числе в районах вооруженного конфликта, включая оккупированные территории, независимо от того, имеют такие конфликты международный или внутренний характер,Expressing concern also about the loss, destruction, removal, theft, pillage, illicit movement or misappropriation of and any acts of vandalism or damage directed against cultural property, in particular in areas of armed conflict, including territories that are occupied, whether such conflicts are international or internal,
23. постановляет далее повысить класс четырех должностей с С-4 до С-5: одной должности в разделе 15 «Населенные пункты», одной - в разделе 17 «Международный контроль над наркотическими средствами» и двух - в разделе 22 «Экономическое и социальное развитие в Западной Азии», и повысить класс одной должности с Д-1 до Д-2 в разделе 30 «Внутренний надзор» и одной должности с Д-2 до уровня помощника Генерального секретаря в разделе 27 «Гуманитарная помощь»;23. Further decides to reclassify four P-4 posts to the P-5 level, one in section 15, Human settlements, one in section 17, International drug control, and two in section 22, Economic and social development in Western Asia, one D-1 post to the D-2 level in section 30, Internal oversight, and one D-2 post to the Assistant Secretary-General level in section 27, Humanitarian assistance;
Внутренний надзорInternal oversight
а) устанавливает всеобъемлющий внутренний режим регулирования и надзора в отношении банков и не*нковских финансовых учреждений, в том числе физических или юридических лиц, предоставляющих официальные или неофициальные услуги в связи с переводом денежных средств или ценностей, а также, в надлежащих случаях, других органов, являющихся особо уязвимыми с точки зрения отмывания денежных средств, в пределах своей компетенции, в целях недопущения и выявления всех форм отмывания денежных средств, причем такой режим основывается в первую очередь на требованиях в отношении идентификации личности клиента и, в надлежащих случаях, собственника-бенефициара, ведения отчетности и предоставления сообщений о подозрительных сделках;(a) Institute a comprehensive domestic regulatory and supervisory regime for banks and non-bank financial institutions, including natural or legal persons that provide formal or informal services for the transmission of money or value and, where appropriate, other bodies particularly susceptible to money-laundering, within its competence, in order to deter and detect all forms of money-laundering, which regime shall emphasize requirements for customer and, where appropriate, beneficial owner identification, record-keeping and the reporting of suspicious transactions;
3. просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы Управление служб внутреннего надзора и впредь осуществляло внутренний надзор за всем процессом урегулирования претензий Компенсационной комиссией Организации Объединенных Наций и регулярно докладывало по этому вопросу в контексте годовых докладов Управления;3. Requests the Secretary-General to ensure that the Office of Internal Oversight Services continues to provide internal oversight of the entire claims process of the United Nations Compensation Commission and to report regularly thereon in the context of the annual reports of the Office;
11. соглашается с замечанием Управления служб внутреннего надзора, содержащимся в пункте 55 его годового доклада, и просит Генерального секретаря обеспечить, чтобы Управление и впредь осуществляло внутренний надзор за всем процессом урегулирования претензий Компенсационной комиссией Организации Объединенных Наций и регулярно докладывало по этому вопросу в контексте годовых докладов Управления.11. Concurs with the observation of the Office of Internal Oversight Services in paragraph 55 of its annual report, and requests the Secretary-General to ensure that the Office continues to provide internal oversight of the entire claims process of the United Nations Compensation Commission and to report regularly thereon in the context of the annual reports of the Office.
Внутренний надзорInternal oversight
20. просит далее Генерального секретаря обеспечить, чтобы Миссия эффективно использовала имеющийся железнодорожный и внутренний водный транспорт, когда применение этих видов транспорта надежнее и экономичнее использования воздушного транспорта и безопасно;20. Further requests the Secretary-General to ensure that the Mission effectively utilizes the available rail and inland waterway transport modes where they are more reliable and cost-effective than air transportation and safe to use;
выражая также озабоченность по поводу утраты, уничтожения, изъятия, хищения, грабежа, незаконного перемещения или присвоения и любых актов вандализма или нанесения ущерба в отношении культурных ценностей, в том числе в районах вооруженного конфликта, включая оккупированные территории, независимо от того, имеют такие конфликты международный или внутренний характер,Expressing concern also about the loss, destruction, removal, theft, pillage, illicit movement or misappropriation of and any acts of vandalism or damage directed against cultural property, in particular in areas of armed conflict, including territories that are occupied, whether such conflicts are international or internal,


Перевод слов, содержащих ВНУТРЕННИЙ, с русского языка на английский язык


Перевод ВНУТРЕННИЙ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

внутренний



Перевод:

- internus, a, um adj.;.interior, ius adj.: intestinus; domesticus; penetralis; penitus;

• внутренняя створка - valva interior;

• венчики двугубые, с наружной губой трехлопастной, внутренней двунадрезной - corollae bilabiatae labio exteriore trilobo, interiore bifido;

• собрано во внутренних частях острова мадагаскар - interioribus insulae Madagascar partibus collectum est.

• внутренняя часть дома - interior pars aedium; penetrale;

• внутренний двор - platea;

• внутренние болезни - morbi interni;

• внутреннее зло - malum intestinum;

• внутренняя опасность - inclusum intus periculum;

• внутренняя война - bellum internum, intestinum, domesticum;

• внутренние дела - res domesticae;

• внутренняя цена - valor internus;

• внутреннее государственное спокойствие - interna quies publica;

• внутренние движения сердца - intimi animi sensus;

Русско-армянский словарь

внутренний



Перевод:

{A}

ընտանի

ներքին

Русско-белорусский словарь 1

внутренний



Перевод:

в разн. знач. унутраны

внутренний смысл — унутраны сэнс

внутренняя политика — унутраная палітыка

внутренние болезни мед. — унутраныя хваробы

внутренний карман — унутраная кішэнь

внутренняя секреция физиол. — унутраная сакрэцыя

внутреннее ухо анат. — унутранае вуха

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

внутренний



Перевод:

внутренний

унутраны

Русско-белорусский словарь 2

внутренний



Перевод:

нутраны; унутраны

Русско-болгарский словарь

внутренний



Перевод:

вътрешен п

Русско-новогреческий словарь

внутренний



Перевод:

внутренн||ий

прил в разн. знач. ἐσωτερικός:

\~ двор ἡ ἐσωτερική αὐλή·\~ΗΗ сила ἡ ἐσωτερική δύναμη· \~ мир ὁ ἐσωτερικός κόσμος· \~яя политика ἡ ἐσωτερική πολιτική· \~ее положение ἡ ἐσωτερική κατάσταση· \~яя торговля τό ἐσωτερικό ἐμπόριο· \~ рынок эк. ἡ ἐσωτερική ἀγορά· министерство \~нх дел τό ὑπουργεῖο{ν} των ἐσωτερικών \~ие болезни ἐσωτερικές παθήσεις· \~ие причины οἱ ἐσωτερικές αίτίες· для \~его употребления γιά ἐσωτερική χρήση.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

внутренний



Перевод:

внутренний и εσωτερικός' \~яя политика η εσωτερική πολιτική
Русско-шведский словарь

внутренний



Перевод:

{²'in:hem:sk}

1. inhemsk

inhemsk produktion--отечественное производство

{²'in:er-}

2. inner-

{'in:re}

3. inre

de inre delarna av landet--внутренние регионы страны

{'in:re}

4. inre

inre blödningar--внутреннее кровотечение ett rikt inre liv--богатый внутренний мир

{'in:re}

5. inre

inre stridigheter--внутренние противоречия

{int'ä:r_n}

6. intern

interna konflikter--внутренние конфликты

{²'in:vär_t:es}

7. invärtes

invärtes sjukdomar--заболевания внутренних органов, внутренние болезни

Русско-венгерский словарь

внутренний



Перевод:

belső

Русско-казахский словарь

внутренний



Перевод:

-ая, -ое1. (находящийся внутри) ішкі;- внутренние волны ішкі толқын;- внутренняя обстановка дома үйдің ішкі үбі, үйдің ішкі жасауы;2. перен. ішкі;- внутренний смысл событий оқиғаның ішкі сыры, мәні;3. (в пределах одного государства) ішкі;- внутренняя политика ішкі саясат;- внутренний рынок ішкі рынок;- внутренний заем ішкі заем, ішкі қарыз;4. ішкі;- внутренний распорядок дня ішкі күн тәртібі;- внутренняя секреция физиол. ішкі секреция;- внутренние болезни ішкі аурулар;внутреннее сгорание тех. іштен жану
Русско-киргизский словарь

внутренний



Перевод:

внутренний, ­яя, -ее

в разн. знач. ички;

внутренняя обстановка дома үйдүн ички жасалгасы;

внутренний смысл событий окуялардын ички мазмуну;

внутренняя политика ички саясат;

внутренний заём ички заём;

внутренний распорядок дня күндүн ички тартиби;

внутренняя секреция физиол. ички секреция;

внутренние болезни ички оорулар.

Большой русско-французский словарь

внутренний



Перевод:

в разн. знач.

intérieur; interne (в медицине, ботанике, геометрии); intrinsèque (присущий)

внутренняя политика — politique intérieure

внутренняя торговля — commerce intérieur

внутренний рынок эк. — marché intérieur

внутренние ресурсы — ressources f pl internes

внутренние причины — causes f pl intrinsèques

внутренний смысл — sens profond

внутренние несогласия — discordes intestines

внутреннее повреждение — lésion f interne

внутренние болезни — maladies f pl internes

внутренняя секреция — secrétion f interne

для внутреннего употребления (о лекарстве) — pour usage interne

правила внутреннего распорядка — règlement intérieur

внутренний двор — préau m

внутренний дворик — patio m

••

внутренний враг — l'ennemi m intérieur

Русско-латышский словарь

внутренний



Перевод:

iekšējs

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

внутренний



Перевод:

1) ички, ичтеки, ичери, ичеридеки

внутренняя дверь - ичеридеки къапы

2) (внутригосударственный) ички

внутренняя политика - ички сиясет

министерство внутренних дел - ички ишлер назирлиги

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

внутренний



Перевод:

1) içki, içteki, içeri, içerideki

внутренняя дверь - içerideki qapı

2) (внутригосударственный) içki

внутренняя политика - içki siyaset

министерство внутренних дел - içki işler nazirligi

Русско-крымскотатарский словарь

внутренний



Перевод:

ички; ичтеки

Краткий русско-испанский словарь

внутренний



Перевод:

прил.

1) interior, interno

внутренняя дверь — puerta interior

внутреннее помещение — local interior

внутреннее давление — presión interior

внутреннее повреждение мед. — lesión interna

внутренний распорядок — orden interno

правила внутреннего распорядка — reglas interiores; reglamento interior

2) (относящийся к психике) interior, interno

внутренний мир — mundo interior

внутреннее побуждение — impulso interior

внутренний голос — voz interna

3) (относящийся к сущности) intrínseco, intestino, interno

внутренние причины — causas intrínsecas

внутренние законы развития — leyes internas de desarrollo

внутренние несогласия — discordias intestinas

внутренний смысл — sentido profundo

4) (внутригосударственный) interior

внутренние дела — asuntos privativos

внутренняя политика — política interior

внутренняя торговля — comercio interior

внутренний рынок — mercado interior

••

внутренние болезни — enfermedades internas

внутренние ресурсы — recursos internos

для внутреннего употребления (о лекарстве) — para uso interno

специалист по внутренним болезням — internista m

Русско-монгольский словарь

внутренний



Перевод:

гэдэс

Русско-польский словарь

внутренний



Перевод:

Itrzewiowy (przym.)IItrzewny (przym.)IIIwewnątrz (przysł.)IVwewnętrzny (przym.)Vwnętrze (n) (rzecz.)VIwnętrzowy (przym.)
Универсальный русско-польский словарь

внутренний



Перевод:

Przymiotnik

внутренний

wewnętrzny

Русско-польский словарь2

внутренний



Перевод:

wewnętrzny;

Русско-чувашский словарь

внутренний



Перевод:

прил.(ант. внешний, наружный)1. шал -ӗ, шалтй, ӑшӗнчй; внутренняя сторона шал енӗ; внутренние органы человека этемӗн шалтй органӗсем2. чун -ӗ, чун хавал -ӗ; ашрй, чунрй; внутренние побуждения чун туртӑмӗ3. шалтй, ҫӗршыврй, патшалӑхрй; внутренняя политика шалтй политика; внутренний рынок ҫӗршыврй рынок
Русско-персидский словарь

внутренний



Перевод:

دروني ؛ باطني ؛ داخلي

Русско-норвежский словарь общей лексики

внутренний



Перевод:

indre; innenriks-внутренний карман - innerlommeвнутреняя политика - innenrikspolitikk

Русско-сербский словарь

внутренний



Перевод:

вну́тренний

1) унутарњи, унутрашњи

2) унтар државе, унутарњи

Русский-суахили словарь

внутренний



Перевод:

вну́тренний

-а kindani, -а ndani;

вну́треннее простра́нство — bacha (ma-);вну́треннее {сре́дство} — dawa ya kunywa (ma-; -);вну́треннее строе́ние — undani ед.;(геом.) вну́тренний ко́нус — mwako wa ndani (mi-);вну́тренний мир — nafsi (-);

utu ед.;

вну́тренняя поли́тика — siasa ya ndani (-);вну́тренняя сторона́ — ndani (-);вну́тренняя часть — joyo (-), kokwa (-; ma-), kiini (vi-), bacha (ma-);вну́тренняя часть муска́тного оре́ха — basbasi (-);вну́тренняя часть стра́ны и́ли материка́ — bara (ma-;-)

Русско-татарский словарь

внутренний



Перевод:

-яя

-ее

эчке, эчтәге ...; в. сторона эчке як; в. болезнь эчке авыру; в. рынок эчке базар; в. политика эчке политика; правила в. распорядка эчке тәртип кагыйдәләре △ в. голос эчке тавыш

Русско-таджикский словарь

внутренний



Перевод:

внутренний

дарунӣ, дохилӣ, ботинӣ, ботин

Русско-немецкий словарь

внутренний



Перевод:

1) (находящийся внутри) Innen-; der innere тж. перен.

внутренняя сторона — Innenseite f

внутренний дворик — Innenhof m

внутреннее удовлетворение — innere Befriedigung

2) (внутригосударственный) Innen-; Binnen-

внутренняя политика — Innenpolitik f

внутренний рынок — Binnenmarkt m

Русско-узбекский словарь Михайлина

внутренний



Перевод:

ichki

Русско-итальянский экономический словарь

внутренний



Перевод:

interno

внутреннее потребление — consumo interno/nazionale

- внутренняя торговля

- валовой внутренний продукт

Русско-итальянский медицинский словарь

внутренний



Перевод:

interno

Русско-итальянский политехнический словарь

внутренний



Перевод:

interno, interiore; (свойственный) intrinseco

Большой русско-итальянский словарь

внутренний



Перевод:

прил.

interno, interiore; intrinseco (внутренне присущий); intimo, endogeno мед., бот.

внутренние болезни / заболевания — malattie interne

врач по внутренним заболеваниям — internista m / f

внутриотраслевой — all'interno del settore

внутренний смысл событий — il significato intrinseco degli avvenimenti

внутренняя политика — politica interna

правила внутреннего распорядка — regolamento interno

внутренние распри — dissidi interni

внутренний голос — voce di dentro / interna

Русско-португальский словарь

внутренний



Перевод:

прл

interior, interno; прн íntimo

Большой русско-чешский словарь

внутренний



Перевод:

tuzemský

Русско-чешский словарь

внутренний



Перевод:

domácí, niterný, niterní, mentální, vnitropodnikový, interní
Большой русско-украинский словарь

внутренний



Перевод:

прилаг.1. находящийся внутри2. перен. составляющий содержание, сущность кого-чего3. относящийся к жизни организации, государствавнутрішній

¤ 1мед. внутренние болезни -- внутрішні хвороби

¤ физиол. внутренняя секреция -- внутрішня секреція

¤ внутренний карман -- спідня кишеня

¤ 2. внутренний мир -- внутрішній світ

¤ внутренний смысл -- внутрішній зміст

¤ внутренняя политика -- внутрішня політика

Русско-украинский политехнический словарь

внутренний



Перевод:

внутрішній


2020 Classes.Wiki