ВОВЛЕКАТЬСЯ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВОВЛЕКАТЬСЯ


Перевод:


вовлечься

1. (в вн.) be drawn (into)

2. страд. к вовлекать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВОВЛЕКАТЬ

ВОВЛЕЧЕНИЕ




ВОВЛЕКАТЬСЯ перевод и примеры


ВОВЛЕКАТЬСЯПеревод и примеры использования - фразы

ВОВЛЕКАТЬСЯПеревод и примеры использования - предложения
11. Молодежь имеет особый интерес и способности в том, что касается современных технологий. ИКТ могут дать молодежи уверенность в своих силах, предоставляя ей возможность преодолевать расстояния и препятствия, вызванные неблагоприятным социально-экономическим положением. Например, с помощью Интернета молодые люди могут получать информацию по широкому кругу вопросов, имеющих для них непосредственное значение, в том числе по вопросам здравоохранения, образования и занятости. Эта информация может использоваться для повышения качества жизни молодежи и их общин. Правительства, гражданское общество, частный сектор, семьи, молодежные организации и другие группы могут содействовать этому процессу, если они будут совместными усилиями открывать новые пути для культурных и социальных обменов между молодыми людьми. Кроме того, правительства могут использовать интерес молодежи к ИКТ для ослабления проблемы нищеты. Например, молодежь может вовлекаться не только в использование ИКТ, но и в разработку и проектирование программного обеспечения и технических средств, отвечающих местным условиям.11. Youth have a particular interest and ability with regard to modern technology. ICT can empower youth by providing them with the opportunity to overcome the barriers of distance and socio-economic disadvantage. Through the Internet, for example, young people can have access to information on a range of issues that directly affect them, including health, education and employment. This information can be used to improve the quality of life of youth and their communities. This process can be facilitated if Governments, civil society, the private sector, families, youth-led organizations and other groups work together to open up avenues for a cultural and social exchange among young people. Governments can also capitalize on the interest of the young in ICT to alleviate poverty. For example, youth can become engaged not only in the use of ICT, but also in the development and engineering of locally relevant software design and hardware.
с) основные группы, определенные в Повестке дня на XXI векОсновными группами, определенными в Повестке дня на XXI век, являются женщины, дети и молодежь, коренные народы и их общины, неправительственные организации, местные власти, трудящиеся и профсоюзы, деловые и промышленные круги, научные и технические круги и фермеры., местные общины, лесовладельцы и другие соответствующие заинтересованные стороны вносят свой вклад в обеспечение неистощительного ведения лесного хозяйства и должны вовлекаться на основе гласности и непосредственного участия в затрагивающие их процессы принятия решений, касающихся лесов, а также в осуществление принципа неистощительного ведения лесного хозяйства в соответствии с национальным законодательством;(c) Major groups as identified in Agenda 21,The major groups identified in Agenda 21 are women, children and youth, indigenous people and their communities, non-governmental organizations, local authorities, workers and trade unions, business and industry, scientific and technological communities, and farmers. local communities, forest owners and other relevant stakeholders contribute to achieving sustainable forest management and should be involved in a transparent and participatory way in forest decision-making processes that affect them, as well as in implementing sustainable forest management, in accordance with national legislation;
Я не позволяю себе вовлекаться во всякие отвлекающие беседы, как другие работники.I didn't allow myself to get caught up in any of the distracting discussions the other workers engage in.
-Ты должен понять. Я не собирался вовлекаться во что-то.-You gotta understand I wasn't looking to get involved in anything.
Недочет с моей стороны. Отношения, в которые я никогда не должен был вовлекаться.An error on my part, a relationship I should never have got into.
Я тебя предупреждал не вовлекаться.I warned you, don't get involved.
Вовлекаться?Involved?
Не совсем. Главное - не вовлекаться.Yeah, well, not nothing, er, but it is important not to get too involved.
И люди начали вовлекаться в протест.And so people were radicalized.
Но с этого момента я не хочу вовлекаться в твою... факультативную деятельность.But from now on I don't want to be involved in your... extracurricular activities.


Перевод слов, содержащих ВОВЛЕКАТЬСЯ, с русского языка на английский язык


Перевод ВОВЛЕКАТЬСЯ с русского языка на разные языки

Русско-белорусский словарь 1

вовлекаться



Перевод:

возвр., страд. уцягвацца

залучацца, далучацца

Русско-казахский словарь

вовлекаться



Перевод:

несов. страд. қатыстырылу, тартылувовлечение с только ед. тарту, қатыстыру, ерту, еліктіру, қызықтыру
Русско-латышский словарь

вовлекаться



Перевод:

iesaistīties

Русско-таджикский словарь

вовлекаться



Перевод:

вовлекаться

ҷалб гардидан, кашида шудан


2020 Classes.Wiki