ФИЛЬТРОВАНИЕ ← |
→ ФИМИАМ |
ФИЛЬТРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
фильтровать | filter |
ФИЛЬТРОВАТЬ - больше примеров перевода
ФИЛЬТРОВАТЬ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Передай этому добряку фильтровать базар! | Tell your buddy to back off! |
А моя задача - фильтровать вас тут. | And I'm here to make sure you don't. |
Его мозг не может фильтровать информацию, которая постоянно атакует его органы чувств. | His brain can't filter information. It's a constant assault on his senses. |
Мы не предлагаем вам фильтровать все свои мысли. | We do not encourage that you try to monitor your thoughts. |
Мне становится всё труднее фильтровать голоса. | Lately it's been harder for me to filter the voices. |
Ему понадобится диализ. И еще ему придется фильтровать кровь каждые несколько месяцев всю оставшуюся жизнь. | He'll need dialysis, gonna have to get his blood drained every few months for the rest of his life. |
- Баттерс, ты думаешь, что это возможно, что ты можешь потерять свою способность фильтровать, что ты говоришь? | Butters, do you think it's possible that you can lose the ability to filter what you say? |
Оскар, мне теперь самому фильтровать придется. | Oscar, I'm now going to be prone to surges. |
Сами фильтровать воду из дождевых бочек. | And you're gonna filter the rainwater barrel all by yourselves. |
" вот, здесь у нас есть этот прекрасный белый порошок, который мы теперь будем фильтровать и затем, согласно законам химии, должны получить идентичное, абсолютно такое же, как и у Ћибиха вещество. | And, so here we have this lovely white powder which we're now going to filter off and according to the then rules of chemistry, this should be absolutely identical to Liebig's material. |
Больше приносит кровь, чтобы её фильтровать, а маленькая приносит лекарства для серца | The big ones carry the blood to be filtered, and the small ones carry the cardiac meds. |
" Мне жаль что вас жестоко избили и ограбили?" Тебе нужно научиться фильтровать все то, что ты хочешь сказать. | You got viciously beaten and robbed"? You need to learn to filter before you speak. |
Я должна фильтровать свою речь. | I'm supposed to filter. |
Тогда я мог бы фильтровать свои непристойные слова. | Then I could filter out his nasty words. |
Разве они не могут просто фильтровать воздух, поступающий снаружи? | Can't they just filter in air from outside? |