1. уст. (послужной список) record of service
2. (библиотечная карточка) library card; reader's record card
3. (машины и т. п.) log-book
ФОРМУЛЯР | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
Заполни формуляр | Fill out a form |
формуляр | form |
этот формуляр | this form |
ФОРМУЛЯР - больше примеров перевода
ФОРМУЛЯР | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Достаточно... Достаточно... заполнить этот формуляр И предъявить документы. | All you have to do... is fill in this form and give me some proof of identity. |
Давай свою карточку и формуляр | Get out your reading card and your library card. |
Это стандартный формуляр. | It's just boilerplate. |
Твой формуляр выбил меня из колеи. | I was thrown off by the waiver. |
-и взяла формуляр. Ты сделала фотографии. | -...got the form, got your picture. |
Практически, она заполнила формуляр. | She practically filled out my application for me. |
Я заполню формуляр | I left it at home. |
- Формуляр? | - A formulary? |
Больше похоже на регистрационный формуляр. | More like a set of log tables. |
Заполни формуляр и отрасти усы. Все, заканчивайте. | Fill out a form and grow a moustache. |
Миссис Райли, формуляр для согласия. | Mrs. Riley. The surgical consent forms. |
Свои первые 10 миллионов вы получите, как только подпишите этот формуляр. И оплатите сбор в размере 2500 долларов. | Your $10 million will arrive as soon as you submit this form, and the, uh, $2,500 processing fee. |
Из-за вас я теперь должен заполнять формуляр, каждый раз, когда выписываю аспирин. | Yeah, well, because of you, I have to fill out a report every time I dispense an aspirin. |
Симона, дайте госпоже формуляр для заполнения. | Simona, would you be so kind as to give the lady a form to fill? |
Если помнишь, ты подписал формуляр согласия для школы. | You know what for. You signed the consent form for school. |