ЧАРЛЬСТОН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в Чарльстон | to Charleston |
в Чарльстон | to Charleston? |
горе Чарльстон | Mount Charleston |
города Чарльстон | city of Charleston |
города Чарльстон | the city of Charleston |
горы Чарльстон | Mount Charleston |
его в Чарльстон | him to Charleston |
на горе Чарльстон | Mount Charleston |
на горе Чарльстон | on Mount Charleston |
Немедленно увольте Чарльстон Такер | Fire Charleston Tucker immediately |
обратно в Чарльстон | back to Charleston |
около горы Чарльстон | Mount Charleston |
путь в Чарльстон | way to Charleston |
Спасибо, Чарльстон | Thank you, Charleston |
увольте Чарльстон | Fire Charleston |
ЧАРЛЬСТОН - больше примеров перевода
ЧАРЛЬСТОН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я еду в Чарльстон, откуда я родом. | I'm going to Charleston, back where I belong. |
А теперь танцуем чарльстон. | Oh, yes! Oh, yes! Oh, yes! |
Лео заставил меня танцевать чарльстон. | Leo even made me dance the Charleston! |
Чарльстон под названием "У моей девочки есть одна миленькая штучка". | A Charleston entitled 'My Girl Has A Little Thing'... |
Чарльстон. | A Charleston. |
- Чарльстон? | - A Charleston? |
- Да, Чарльстон. | - Yes, a Charleston. |
- Чарльстон на крыле самолёта. | - A Charleston on the wing of the aeroplane. |
- Чарльстон уморителен. | - A Charleston's ridiculous. |
О, чарльстон! | The "Charleston"! |
Но сначала давайте вернемся в 1928 год. Именно тогда Аль Капоне станцевал чарльстон на кончике мачты для флагов. | But first, let's take a look back at the year 1 928... a year when you might have seen Al Capone... dancing the Charleston on top of a flagpole. |
Сначала Вы попробуете войти в Чарльстон Харбор. | First you'll attempt to invade Charleston harbour. |
Ваша задача - защитить Чарльстон от неизвестной подводной лодки, которая попытается проникнуть в бухту. | The objective is for the Orlando to protect Charleston against an unknown submarine that'll try to invade the harbour. |
Мистер Пэскал, давайте отправимся в Чарльстон и взорвем там что-нибудь! | Mr Pascal, let's go to Charleston harbour and blow something up. |
За этим вы пригласили меня сюда, в Чарльстон? Сказать, что его не слышно, не видно? | That's why you invited me to Charleston, to gloat that he didn't show up? |