ЧАРОВНИЦА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
чаровница | enchantress |
ЧАРОВНИЦА - больше примеров перевода
ЧАРОВНИЦА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Я возвратился, чаровница. | I have returned, enchantress. |
"Вы - чаровница." | "You're an enchantress." |
Ты действительно - чаровница. | You really are an enchantress. |
Она ходила где-то неподалёку, моя чаровница в белых кроссовках. | She was somewhere out there... my sorceress in white sneakers. |
Маленькая чаровница, Я живу только ожиданием того, | Little pusher of illusion I live with only one hope |
А вон та манящая чаровница - миссис Крабаппл. | And that beguiling enchantress is Mrs. Krabappel. |
Чаровница чтоль? | Are ye a charmer, then? |
У-ля-ля! — А это что за чаровница? | Who's this lovely lass? |
Прекрасна дьявольски! Чаровница! | a Devilish beauty, enchanting. |
Прекрасная чаровница, тогда оставь себе любовь. | Sweet witch, then keep your love. |
Кто эта чаровница? | Who is this fetching woman? |
Лола "Чаровница" А даже если б и не мог, так скажу: она была не худшим человеком, с которым мне доводилось делить койку. | And even if I couldn't, buddy, I'll tell you, she wasn't the worst person I shared a bunk with lately. |
Чаровница, Дудочник, Гражданин Холод, Шэйд, Сэндмен и Дети-Шазам. | Enchantress, Pied Piper, Citizen Cold, Shade, Sandman, The Shazam Kids. |