ЧАС перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЧАС


Перевод:


м.

1. (отрезок времени) hour

полтора часа — an hour and a half

через час — in an hour

это потребует часа времени — it will take an hour

с час — about an hour

ехать со скоростью сто километров в час — travel at a speed of one hundred kilometres an hour

часами — for hours

2. (время по часам):

двенадцать часов — twelve o'clock

в двенадцать часов — at twelve o'clock

двенадцать часов дня — noon

двенадцать часов ночи — midnight

час дня — one's (o'clock) in the afternoon; 1 p.m. офиц.

час ночи — one (o'clock) in the morning; 1 a.m. офиц.

в час ночи — at one (o'clock) in the morning; art 1 a.m. офиц.

в три часа утра — at three (o'clock) in the morning; at 3 a.m. офиц.

(в) шесть часов вечера — (at) six (o'clock) in the afternoon; (at) 6 p.m. офиц.

который час? — what is the time?, what time is it?, what o'clock is it?

3. (время, посвящённое чему-л.) time; мн. тж. hours

час обеда — dinner-time

час отдыха — rest-time, time of rest

приёмные часы — reception hours; (у врача) consultation hours

свободные часы — leisure hours

служебные часы — office hours

академический час — teaching / school period (45 minutes in the Soviet Union)

стоять на часах — stand* sentry, keep* watch

час от часу не легче! разг. — from bad to worse, things are getting worse and worse; one thing on top of another

в добрый час! — good luck!

не в добрый час — in an evil hour, at an unlucky moment

не ровён час разг. — one never knows

битый час — for a solid hour, for a good hour

час-другой — for an hour or two

тихий час — quiet time (in sanatorium, etc.)

расти не по дням, а по часам разг. — grow* before one's eyes

с часу на час — every moment


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЧАРЫ

ЧАСАМИ




ЧАС перевод и примеры


ЧАСПеревод и примеры использования - фразы
1 час1 hour
1 часone hour
1 час иone hour and
1 час и 15one hour and 15
1.3 - 1.4 миль в час1.3, 1.4 miles an hour
1.4 миль в час1.4 miles an hour
100 баксов в час00 bucks an hour
100 баксов в час100 bucks an hour
100 км/час70 miles an hour
100 миль в час100 miles an hour
100 миль в час100 miles per hour
100 милях в час100 miles an hour
1000 в час1,000 an hour
1000 километров в час650mph
1000 миль в час1,000 miles an hour

ЧАСПеревод и примеры использования - предложения
выражая глубокую обеспокоенность также израильской политикой закрытия районов и введения жестких ограничений, включая комендантский час, на движение лиц и товаров, включая персонал медицинских и гуманитарных учреждений и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, приведшими к возникновению острого гуманитарного кризиса,Also expressing deep concern about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews, imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which has resulted in a dire humanitarian crisis,
выражая глубокую обеспокоенность продолжавшейся политикой блокад и жестких ограничений, включая комендантский час, на перемещение людей и товаров по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, которая резко ухудшила социально-экономическое положение палестинских беженцев и значительно способствовала возникновению острого гуманитарного кризиса, в котором оказалось палестинское население,Expressing deep concern about the continuing policies of closure and severe restrictions, including the curfews, that have been imposed on the movement of persons and goods throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and which have had a grave impact on the socio-economic situation of the Palestine refugees and have greatly contributed to the dire humanitarian crisis facing the Palestinian people,
выражая также глубокую обеспокоенность израильской политикой блокад и жестких ограничений, включая комендантский час, на перемещение лиц и товаров, включая персонал и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, приведшими к возникновению острого гуманитарного кризиса,Also expressing deep concern about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews, imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which has resulted in a dire humanitarian crisis,
выражая глубокую обеспокоенность продолжающейся политикой блокад и жестких ограничений, включая комендантский час, вводимых в отношении перемещения людей и товаров по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, которая резко ухудшила социально-экономическое положение палестинских беженцев и значительно способствовала возникновению острого гуманитарного кризиса, в котором оказалось палестинское население,Expressing deep concern about the continuing policies of closure and severe restrictions, including the curfews, that have been imposed on the movement of persons and goods throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and which have had a grave impact on the socio-economic situation of the Palestine refugees and have greatly contributed to the dire humanitarian crisis facing the Palestinian people,
выражая глубокую обеспокоенность также израильской политикой закрытия районов и жестких ограничений, включая комендантский час, которые продолжают вводиться на движение лиц и товаров, включая персонал медицинских и гуманитарных учреждений и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее негативными последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, которое по-прежнему носит характер острого гуманитарного кризиса,Expressing deep concern also about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews, that continue to be imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent negative impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which remains that of a dire humanitarian crisis,
выражая глубокую обеспокоенность также в связи с израильской политикой закрытия районов и жестких ограничений, включая комендантский час, которые продолжают вводиться на движение лиц и товаров, включая персонал медицинских и гуманитарных учреждений и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее негативными последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, которое по-прежнему носит характер острого гуманитарного кризиса,Expressing deep concern also about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews, that continue to be imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent negative impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which remains that of a dire humanitarian crisis,
выражая далее глубокую обеспокоенность в связи с израильской политикой закрытия районов и жестких ограничений, включая комендантский час и пропускной режим, которые продолжают вводиться на движение лиц и товаров, включая персонал медицинских и гуманитарных учреждений и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее негативными последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, которое по-прежнему носит характер острого гуманитарного кризиса,Expressing deep concern further about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews and the permit regime, that continue to be imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent negative impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which remains that of a dire humanitarian crisis,
выражая глубокую обеспокоенность в связи с израильской политикой закрытия районов и жестких ограничений, включая комендантский час и пропускной режим, которые продолжают вводиться на движение лиц и товаров, включая персонал медицинских и гуманитарных учреждений и товары медицинского и гуманитарного назначения, по всей оккупированной палестинской территории, включая Восточный Иерусалим, и ее негативными последствиями для социально-экономического положения палестинского народа, которое по-прежнему носит характер острого гуманитарного кризиса,Expressing deep concern about the Israeli policy of closure and the severe restrictions, including curfews and the permit regime, that continue to be imposed on the movement of persons and goods, including medical and humanitarian personnel and goods, throughout the Occupied Palestinian Territory, including East Jerusalem, and the consequent negative impact on the socio-economic situation of the Palestinian people, which remains that of a dire humanitarian crisis,
-Который час?-What's the time?
Сегодня в час дня Король Ли Джэ Ха прибыл в Японию.His Majesty, King Lee Jae Ha arrived in Japan at 1pm today.
Мы так долго к этому шли. приезжай на час раньше.We got here with a lot difficulties. Later when it's time to go to the boulevard to film the video of unity, come over an hour earlier.
Сводить счёты мечом и по законам меча стоит в назначенный час и в назначенном месте.according to the customs of the sword be done at some chosen time and place?
Даже не час пик.Not even happy hour.
Да, я буду дома максимум через час.Yeah, I-I'll be home in, like, an hour, tops.
Мы можем встретиться на том же месте, в тот же час в четверг?"Could we meet up same time, same place, on Thursday?


Перевод слов, содержащих ЧАС, с русского языка на английский язык


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого

часами


Перевод:

нареч.

for hours

часик


Перевод:

м. = часок

часовня


Перевод:

ж.

chapel

часовой


Перевод:

1. прил. (относящийся к часам)

clock (attr.), watch (attr.)

часовой механизм — clockwork

часовая пружина — mainspring

часовая стрелка — hour-hand

двигаться по часовой стрелке — move clock-wise

двигаться против часовой стрелки — move counter-clockwise / anticlockwise

часовой магазин — watch-maker's (shop)

часовых дел мастер уст. — watch-marker

2.

прил. к час 1; (продолжительностью в 1 час тж.) hour-long

часовая беседа — an hour's talk

часовой перерыв — one hour's interval

часовая оплата — payment by the hour

3. м. скл. как прил.

sentry; sentinel (тж. перен.)

поставить часового — post a sentry

сменять часового — relieve a sentry

часовщик


Перевод:

м.

watchmaker

часок


Перевод:

м. разг.

an hour or so

уйти на часок — leave* for an hour or so

часом


Перевод:

нареч. разг.

1. sometimes, at times, now and then

2. (случайно) by chance

часослов


Перевод:

м. церк.

prayer-book, breviary

частенько


Перевод:

нареч. разг.

quite frequently; fairly often

частить


Перевод:

разг.

1. do smth. rapidly / hurriedly

не части, говори ясней — don't gabble / jabber, speak more distinctly

2. (часто посещать кого-л.) visit smb. frequently, see* much of smb.

частица


Перевод:

ж.

1. fraction, (little) part; particle

заряжённая частица физ. — charged particle

2. грам. particle

частичка


Перевод:

ж. уменьш. от частица 1

частичный


Перевод:

partial

частичное затмение астр. — partial eclipse

частник


Перевод:

м. разг.

private trader; (о кустаре) private craftsman*

частновладельческий


Перевод:

эк.

privately owned

частновладельческий капитал — privately owned capital

частное


Перевод:

с. скл. как прил. мат.

quotient

частнокапиталистический


Перевод:

private capitalist

частнособственнический


Перевод:

private-ownership (attr.); private-owner (attr.)

частнособственнические пережитки — survivals of private-ownership ideology / mentality

частнособственническая психология — private-owner psychology

частность


Перевод:

ж.

detail

в частности — in particular

частный


Перевод:

1. прил. private

частный капитал — private / non-state capital

частная собственность — private property

частное предприятие — privately owned enterprise

частное лицо — private person

частные уроки — private lessons

это его частное дело — it is his private affair; it's his own business разг.

частным образом — privately, unofficially

2. прил. (отдельный, особый) particular

частный случай — particular / special case

3. как сущ. с. the particular

заключение от общего к частному — concluding from the general to the particular


Перевод ЧАС с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

час



Перевод:

- hora; tempus,-oris n;

• в добрый час - auspicato (domum ingredi);

• по часовой стрелке (против часовой стрелки) - secundum (contra) horologii motum;

Русско-армянский словарь

час



Перевод:

{N}

ժամ

պահ

Русско-белорусский словарь 1

час



Перевод:

муж.

1) (единица времени) гадзіна, -ны жен.

в час, в два часа — у гадзіну, у дзве гадзіны, а першай, а другой гадзіне

опоздать на час — спазніцца на гадзіну

2) (время вообще) час, род. часу муж.

пара, род. пары жен.

в часы отдыха — у час адпачынку

вечерний час — вячэрняя пара

битый час — цэлая (добрая) гадзіна

в добрый час — у добры час

тихий час — ціхая гадзіна

не по дням, а по часам — не па днях, а па гадзінах

не ровён час — чаго добрага, чаго не бывае, хто яго ведае

стоять на часах — стаяць на варце

с часу на час — з гадзіны на гадзіну

час от часу — з кожнай гадзінай

час от часу не легче — чым далей, тым цяжэй

через час по столовой ложке — праз гадзіну па сталовай лыжцы

счастливые часов не наблюдают погов. — шчаслівыя на час не зважаюць

калиф на час — каліф на гадзіну

Русско-белорусский словарь математических и физических терминов

час



Перевод:

час (ч) м.

гадзiна (гадз), -ны ж.

Русско-белорусский словарь 2

час



Перевод:

гадзіна

Русско-болгарский словарь

час



Перевод:

Русско-новогреческий словарь

час



Перевод:

час

м в разн. знач. ἡ ῶρα:

который \~? τί ὠρα εἶναι;· двенадцать \~ов дня τό μεσημέρι· двенадцать \~ов ночи τά μεσάνυχτα· \~ ночи μιά μετά τά μεσάνυχτα· в пять \~ов утра στίς πέντε ἡ ὠρα τό πρωί· в два \~а дия στίς δύο τό ἀπόγευμα· четверть \~а τό τέταρτον τής ὠρας· три четверти \~а τρία τέταρτα τής ὠρας· целых два \~а разг δυό ὁλόκληρες ὠρες· каждые два \~а κάθε δύο ὠρες· за \~ до... μιά ὠρα πρίν...· \~ обеда ἡ ὠρα τοῦ φαγητοὔ· \~ы отдыха ἡ ὠρα τής ἀνάπαυσης· свободные \~ы οἱ ἐλεύθερες ὠρες· \~ы работы (занятий) οἱ ὠρες τής ἐργασίας (τών μαθημάτων)· приемные \~ώ ἡ ὠρα ἐπίσκεψης· неурочный \~ ἡ ἀκατάλληλη ὠρα· опоздать на \~ ἀργώ μιά ὠρα· ехать со скоростью сто км в \~ τρέχω μέ ταχύτητα ἐκατό χιλιόμετρα τήν ὠρα· ждать \~ами περιμένω ὠρες ὁλόκληρες· ◊ битый \~ μιαν ὁλόκληρη ὠρα· академический \~ ἡ ἀκαδημαϊκή ὠρα· комендантский \~ ἡ ἀπαγόρευση τής κυκλοφορίας τή νύχτα· \~ы пик οἱ ὠρες τοῦ συνωστισμού· стоять на \~ах воен. εἶμαι φρουρά, φυλάω σκοπός· с \~у на \~ а) (в ближайшее время) ὅπου νάναι, ἀπό στιγμή σέ στιγμή, б) (с каждым часом) ἀπό ὠρα σέ ὠρα, ὁλοένα καί· в добрый \~Ι ὠρα καλή!, στό καλό!· не ровен \~... δέν ξέρεις τί γίνεται.., \~ пробил σήμανε ἡ ὠρα· не по дням, а по \~ам ὄχι μέ τίς ἡμέρες ἀλλα μέ τίς ὠρες· через \~ по чайной ложке μέ τό σταγονόμετρο.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

час



Перевод:

час м η ώρα; два \~а δυο ώρες; полтора \~а μιάμιση ώρα; через \~ ύστερα από μια ώρα, σε μια ώρα; который \~? τι ώρα είναι; в \~ дня στη μία το μεσημέρι, στη μία η ώρα; в двенадцать \~ов дня στις δώδεκα η ώρα; в восемь \~ов вечера (утра) στις οχτώ το βράδυ (το πρωί)· за \~ до... μια ώρα πριν...
Русско-шведский словарь

час



Перевод:

{²kl'åk:an}

1. kl

{²t'im:e el. -a}

2. timme

två gånger i timmen--два раза в час ett par timmars arbete--работа на пару часов

Русско-венгерский словарь

час



Перевод:

• óra

время дняnapszak

Русско-казахский словарь

час



Перевод:

1. (отрезок времени) сағат;- полтора часа бір жарым сағат: опоздать на час бір сағат кешігу ехать со скоростью сто километров в час сағатына жүз километр жылдамдықпен, шапшаңдықпен жүру;2. (время по часам) сағат;- двенадцать часов сағат он екі;- час дня күндізгі сағат бір3. (время, посвященное чему-л.) уақыт, мерзім;- приемные часы қабылдау уақыты, қабылдау сағаты;- час отдыха демалыс уақыты;- служебные часы қызмет уақыты4. (пора, время) мезгіл, кезең;- вечерний час кешкі мезгіл;-с часу на час әне-міне дегенше, тез арада, ең жақын уақыт ішінде;- час от часу не легче сағат өткен сайын оңай емес;- неровен час қалай боларын кім білсін, мертвый час тыныс сағаты, тынығып дем алатын уақыт;-қарбалас сәт
Русско-киргизский словарь

час



Перевод:

м.

1. (отрезок времени) саат;

полтора часа бир жарым саат;

опоздать на час бир саатка кечигүү;

ехать со скоростью сто километров в час ар саатына жүз километр ылдамдык менен жүрүү;

двенадцать часов саат он эки;

двенадцать часов ночи түнкү саат он эки;

два часа дня күндүзгү саат эки;

час дня күндүзгү саат бир;

в час ночи түнкү саат бирде;

в три часа утра эртең мененки саат үчтө;

который час? саат нече?;

2. (время, пора) саат, убакыт, мезгил, маал (бир нерсеге арналган убакыт);

приёмные часы кабыл алуу сааты;

служебные часы кызмат убактысы;

час обеда түшкү тамак же обед ичүү убагы, обед маалы;

час отдыха дем алуу сааты (убагы);

академический час окуу сааты, академиялык саат;

вечерний час кечки маал, кечки убакыт;

с часу на час мына эми, азыр эле (келет, болот);

час от часу не легче разг. оңолот десе, кайта ойрону чыга берет экен (улам кырсык баса берет экен);

битый час разг. толук бир саат, бүт бир саат;

неровен час разг. не бар, не жок (эмне болуп кетерин ким билсин);

в добрый час жол болсун, иш оңолсун, кайырдуу болсун;

стоять на часах кароолдо туруу, часовой болуп туруу;

расти не по дням, а по часам разг. күн сайын эмес, саат сайын өсүү; абдан бат өсүү;

пробил час кого-чего-л. бирөөнүн же эмнениндир акыркы мезгили келип жетти; жок болор, жоюлар убакты келип жетти.

Большой русско-французский словарь

час



Перевод:

м. в разн. знач.

heure f

двенадцать часов дня — midi m

двенадцать часов ночи — minuit m

час дня — une heure de l'après-midi

час ночи — une heure du matin

в три часа утра — à trois heures du matin

(сейчас) восьмой час — il est sept heures passées, il est passé sept heures

первый час — midi passé (дня); minuit passé (ночи)

в первом часу — à midi (minuit) passé

в пятом часу — après quatre heures, à quatre heures passées

который час? — quelle heure est-il?

через час — dans une heure

опоздать на два часа — avoir deux heures de retard

часами ожидать кого-либо — attendre qn pendant des heures

академический час — heure de cours

приёмные часы — heures de réception

часы досуга — les heures de loisir

часы пик — heures de pointe (или d'affluence)

через час по чайной ложке — une cuillerée {kyij(e)re} à café toutes les heures; перен. au compte-gouttes {kɔ̃t-}

ехать со скоростью сто километров в час — faire cent kilomètres à l'heure; faire du cent à l'heure (fam)

••

стоять на часах — monter la garde

с часу на час — d'un instant à l'autre

час от часу не легче! разг. — de pis en pis!

в добрый час! — bonne chance!; bon voyage! (перед отъездом)

мёртвый, тихий час — sieste f

комендантский час — couvre-feu m (pl couvre-feux)

битый час разг. — toute une heure, une heure entière

не ровён час — on ne sait ce qui peut arriver; il peut que...

в неурочный час — à une heure indue

Русско-латышский словарь

час



Перевод:

stunda; brīdis, stunda, laiks

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

час



Перевод:

1) саат

который час? - саат къач?

без десяти час - он дакъкъадан (саат) бир

2) (время, пора) вакъыт, заман, саат, мааль

час обеда - уйле вакъты

в добрый час! - огъурлар олсун!, ишинъиз онъ кельсин!, хайырлы саатлар, хайырлы дакъкъалар!

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

час



Перевод:

1) saat

который час? - saat qaç?

без десяти час - on daqqadan (saat) bir

2) (время, пора) vaqıt, zaman, saat, maal произн. мааль

час обеда - üyle vaqtı

в добрый час! - oğurlar olsun!, işiñiz oñ kelsin!, hayırlı saatlar, hayırlı daqqalar!

Русско-крымскотатарский словарь

час



Перевод:

муж.

1) саат

который час? — саат къач?

без десяти час — он дакъкъадан (саат) бир

2) (время, пора чего) вакъыт, заман, саат, мааль

час обеда — уйле вакъыты

••

в добрый час! — огъурлар олсун!, ишинъиз онъ кельсин!, хайырлы саатлар, хайырлы дакъкъалар!

Краткий русско-испанский словарь

час



Перевод:

м.

hora f (в разн. знач.)

двенадцать часов дня — las doce del día, el mediodía

который час? — ¿qué hora es?

в котором часу? — ¿a qué hora?

через час — dentro de una hora

двенадцать часов ночи — medianoche f

в десять часов утра — a las diez de la mañana

в пять часов вечера — a las cinco de la tarde

в седьмом часу — después de las seis

часы работы — horas de trabajo

приемные часы — horas de recepción

служебные часы — horas de oficina

свободные часы — horas libres

часы досуга — ratos de ocio

час обеда — hora de la comida

часы пик — horas (de) punta (de aglomeración, de mayor tránsito, de mucha afluencia) (в работе городского транспорта); pico (máximo) de carga, hora de punta (в работе электростанции и т.п.)

долгие часы — horas de horas, las horas de Dios, horas muertas

проводить целые часы за чем-либо, тратить (понапрасну) долгие часы на что-либо — llevarse (pasarse) uno las horas muertas (+ gerundio)

точно в назначенный час — a la hora horada

когда пробьет час — a la hora de la hora, cuando suene la hora

с каждым часом — de hora en hora

в неурочный час — entre hora(s)

с оплатой по часам — con pago por horas

настал час для... — se hizo hora de...

спросить, который час — pedir la hora

жить по часам — vivir con hora

ехать со скоростью ста километров в час, делать сто километров в час — ir a cien kilómetros por hora, hacer cien kilómetros por hora

••

адмиральский час шутл. — hora de tomar las "once"

академический час — hora de clase, hora académica (de 45 minutos)

битый час разг. — una hora entera

в добрый час — en hora buena, enhorabuena

в неурочный час — a deshora

в свой час — a su debido tiempo

всему свой час — cada cosa a su teimpo

до этого (до сего) часа — hasta ahora

калиф на час ирон. — amo por un momento, mandón para una hora

комендантский час — toque (hora) de queda

не (ровен) ровен час — a lo mejor; no lo quiera Dios

не в добрый час — en hora mala, enhoramala

по часам — a las horas

расти не по дням, а по часам разг. — crecer a ojos vistos (como las horas del día)

с часу на час — de una hora a otra

сей же час разг. — ahora mismo

смертный (последний) час — hora suprema, la última hora

стоять на часах — estar de guardia, montar la guardia

тихий (мертвый) час (в санатории и т.п.) — siesta f

час в час — a la hora horada; puntualmente (точно)

час от часу не легче — de mal en peor, cada vez peor; cada paso es un gazapo (es un tropiezo)

через час по чайной ложке — por alambique, con cuentagotas, un dedal a cada hora

Русско-монгольский словарь

час



Перевод:

цаг

Русско-польский словарь

час



Перевод:

godzina (f) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

час



Перевод:

Rzeczownik

час m

godzina f

Русско-польский словарь2

час



Перевод:

godzina;pora;warta;godzinki;

Русско-чувашский словарь

час



Перевод:

числит. часа, часу, о часе, в часе и в часу) сущ.муж.множ. часы (ов)1. сехет (60 минут); прошло три часа вйҫӗ сехет йртрӗ; поезд опоздал на час поезд пӗр сехет юлса килчӗ; Который час? Миҫе сехет халӗ?2. (син. пора, время) вахат, тапхар; грозный час войны вӑ рҫӑн хӑрушӑ тапхӑрӗ; в вечерний час каҫхй вӑхӑтра; часы отдыха кану вахаче ♦ академический час вӗренӳ сехечӗ (40 е 45 минут); В добрый час! Чипер кайӑр!; с часу на час кӗҫвӗҫ
Русско-персидский словарь

час



Перевод:

ساعت (60 دقيقه)

Русско-норвежский словарь общей лексики

час



Перевод:

time

Русско-сербский словарь

час



Перевод:

час м.

1) сат, доба, време

2) тренутак, час

на часо́к — накратко

в ночно́й час — у ноћно доба

в час дня — у један поподне

кото́рый час? — колико је сати?

служе́бные часы́ — радно време

в до́брый час! — срећно!

стоять на часа́х — стражарити

час о́т часу не ле́гче! — све горе и горе, све теже и теже

час разлу́ки — време растанка

мёртвый час — време одмарања

коменда́тский час — полицијски час

Русский-суахили словарь

час



Перевод:

saa (-; ma-);

часы́ рабо́ты (магазина и т.п.) — ufunguzi ед.

Русско-татарский словарь

час



Перевод:

м 1.сәгать (вакыт тур.); который час? сәгать ничә?; в котором часу? сәгать ничәдә?; сейчас два часа хәзер сәгать ике; в первом часу (сәгать) беренче киткәч; в течение часа бер сәгать эчендә 2.вакыт, мизгел, сәгать; вечерние часы кичке сәгатьләр; часы работы эш сәгатьләре △ в добрый час! хәерле сәгатьтә!; до этого (до сего) часа шушы вакытка (шушыңа) тикле; неровён час, опоздаем соңга калмагаек; по часам сәгатьләп; стоять на часах каравыл тору; с часу на час менә-менә (тиз арада); час от часу не легче торган саен кыенлаша

Русско-таджикский словарь

час



Перевод:

час

соат

Русско-немецкий словарь

час



Перевод:

м.

1) (60 минут) Stunde f

час тому назад — vor einer Stunde

через час — 1) (по прошествии) in einer Stunde 2) (каждый час) jede Stunde

в двух часах полета, езды (на машине) — zwei Flugstunden, Autostunden entfernt

2) (время по часам) Uhr f

который (сейчас) час? — wie spät ist es?

сейчас двенадцать часов дня — es ist jetzt Mittag {zwölf Uhr mittags}

в котором часу? — um wieviel Uhr?

в шесть часов — um sechs Uhr

до которого часа {часу}...? — bis wann ...?

до семи часов вечера — bis sieben Uhr abends

3) мн. ч.

часы (время чего-л. или для чего-л.) — Zeit f, Stunden pl

часы пик — Spitzen(belastungs)zeit f, Berufsverkehr m

часы работы (магазина и т.п.) — Öffnungszeit f

приемные часы — Sprechstunden pl (у врача, юриста и т.п.), Empfangszeit f (посетителей в учреждении)

Русско-итальянский экономический словарь

час



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

час



Перевод:

ora

Русско-итальянский политехнический словарь

час



Перевод:

м.

ora f ( см. тж часы 2))

- обратный час

Большой русско-итальянский словарь

час



Перевод:

м.

1) ora f

двенадцать часов дня / ночи — mezzogiorno m / mezzanotte f, ore zero

в час дня — all'una (del pomeriggio)

в три часа утра (пополудни) — alle tre del mattino / pomeridiane

в тот час — a quell'ora

уже четыре часа — sono già le quattro

четвёртый час — sono le tre passate

который час? — che ora è, che ore sono?

спросить, который час — chiedere l'ora

опоздать на час — (ri)tardare di un'ora

в двух часах езды от города — a due ore dalla città

два часа ходьбы — due ore di cammino

со скоростью сто километров в час — a cento (chilometri) all'ora

2) (время) ora f, tempo

поздний час — ora tarda

приёмные часы — ore d'ufficio / di ricevimento

служебные часы — ore / orario d'ufficio

в свободные часы — nelle ore di ozio, nelle ore libere

в свой час разг. — a suo tempo

3) мн. воен.

стоять на часах уст. — star di sentinella / vedetta, montare la guardia

••

всему свой час — a tutto il suo tempo, ogni cosa a suo tempo

час пробил! разг. — è giunta / suonata l'ora!

час расплаты перен. — (l'ora della) resa dei conti

адмиральский час — ora del pranzo, l'ora canonica

битый час — un'ora buona

комендантский час — coprifuoco

последний / смертный час — l'ora suprema

тихий / мёртвый час — ore di riposo, ora morta (dopo il pranzo nelle case di cura, ospedali, ecc)

часы пик — ore di punta

час в час — puntualmente, nell'ora (pre)fissa

в добрый час! — alla buonora!; buon viaggio! (при отъезде)

до того часа — finora, fino a quell'ora

не по дням, а по часам — a vista, sotto gli occhi, molto rapidamente

ребёнок рос не по дням, а по часам — il bambino cresceva a vista d'occhio

не ровён час — non si sa mai, tutto può essere / succedere

по часам — all'ora fissata

сей же час — immediatamente, subito

тем часом — nel frattempo, è intanto

в час час по чайной ложке — col contagocce, a sospiri

час от часу не легче — di male in peggio; peggio che andare di notte

Большой русско-чешский словарь

час



Перевод:

chvíle

Русско-чешский словарь

час



Перевод:

doba, h., chvíle, hodina
Большой русско-украинский словарь

час



Перевод:

сущ. муж. рода60 минутгодина імен. жін. родусущ. муж. родапорачас
Русско-украинский политехнический словарь

час



Перевод:

астр., физ.

1) (единица времени) година

2) (время, пора) час, -су, пора

- фот-час


2020 Classes.Wiki