by, near, close by
возле него — by / near him; by his side, beside him
ВОЗЛЕ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
1835, ВОЗЛЕ КАЛЬВАДОСА | 1835, THE CALVADOS PILOT |
Аламиды, возле | Alameda, over by |
Аламиды, возле | Alameda, over by the |
Аламиды, возле реки | Alameda, over by the river |
Аламиды, возле реки | Alameda, over by the river? |
Аламиды, возле реки | of Alameda, over by the river |
бар возле | bar near |
бара возле | bar near |
баре возле | bar near |
бассейн возле | pool behind the |
бассейн возле | the pool behind the |
бассейн возле зоомагазина | pool behind the vet |
бассейн возле зоомагазина | pool behind the vet's |
бассейн возле зоомагазина | the pool behind the vet |
бассейн возле зоомагазина | the pool behind the vet's |
ВОЗЛЕ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
a) начать проведение при международном сотрудничестве всестороннего и независимого расследования обстоятельств инцидента, имевшего место возле города Депайин 30 мая 2003 года; | (a) To initiate a full and independent inquiry, with international cooperation, into the Depayin incident of 30 May 2003; |
e) начать в соответствии с призывом Генеральной Ассамблеи на ее пятьдесят восьмой сессии проведение при международном сотрудничестве всестороннего и независимого расследования обстоятельств инцидента, имевшего место возле города Депайин 30 мая 2003 года; | (e) To initiate a full and independent inquiry, with international cooperation, into the Depayin incident of 30 May 2003, as called for by the General Assembly at its fifty-eighth session; |
c) постоянным преследованием членов Национальной лиги за демократию и других политиков и в связи с тем фактом, что не начато проведение при международном содействии всестороннего и независимого расследования обстоятельств нападения, совершенного возле города Депайин 30 мая 2003 года, несмотря на соответствующее решение, принятое Генеральной Ассамблеей в ее резолюции 58/247 от 23 декабря 2003 года; | (c) The consistent harassment of members of the National League for Democracy and other politicians, and the fact that no full and independent inquiry, with international cooperation, into the attack perpetrated near Depayin on 30 May 2003 has been initiated, despite the decision taken thereon by the General Assembly in its resolution 58/247 of 23 December 2003; |
Вы двое будьте здесь. Если вернётся водитель, просто ждите возле машины, хорошо? | You two stay here, if the driver comes back, just all stay with the car, all right? |
Менеджер И Рён? где побольше мужчин. которые оказываются возле меня? | Yi Ryeong's manager? Hey, Dog Manners. Move to a place filled with ahjussis rather than the Diplomatic Service. |
чтоб он там так и сидел возле мусорки? попробуйте его уговорить. | Do you want to see him sitting next to that trashcan everyday? Since you're his friend, go and try dealing with him well. |
Вон там в зарослях возле реки можешь жрать почки сколько угодно. А потом лежать на солнце и ветры пускать. | ya kin eat all the buds ya want... while yer bellies play toots with yer farts! |
Заметил его возле кофейного автомата. | He spotted him pacing by the coffee kiosk. |
♪ Раздавленное, как чеснок, который мы продаём возле входа ♪ | ♪ Being crushed like ♪ ♪ The garlic we sell by the door. ♪ |
И в следующий раз, когда захочешь поговорить, не нужно заявляться возле моей двери. | And the next time you want to come and talk to me, don't just show up at my door. |
Я могу продать вам три участка у береговой линии... или три водных участка возле берега. | Now, I can let you have three lots watering the front, or I can let you have three lots fronting the water. |
Я возле этой ниши не была. | I was nowhere near that niche. |
Прям возле меня.Да я счастливчик прям. | Right near me. Lucky I wasn't hit. |
(наставляют молодых солдат):стойте возле нас смотрите что делают опытные солдаты | Stand beside us See what the experienced soldiers are doing |
держись возле меня | Stay close to me |