ВОЗМЕСТИТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ВОЗМЕСТИТЬ


Перевод:


сов. см. возмещать


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ВОЗМЕЗДИЕ

ВОЗМЕЧТАТЬ




ВОЗМЕСТИТЬ перевод и примеры


ВОЗМЕСТИТЬПеревод и примеры использования - фразы
возместитьreimburse
возместитьreimburse the
возместить Агентствуreimburse the Agency
возместить Агентствуreimburse the Agency for
возместить деньгиreplace the money
возместить мнеreimburse me
возместить мне заreimburse me for
возместить мне этоit up to me
возместить мне этоmake it up to me
возместить моиreimburse me
возместить нашиrecoup our
возместить наши потериour losses
возместить своиrecoup his
возместить свои потериrecoup his losses
возместить тебеreimburse you

ВОЗМЕСТИТЬ - больше примеров перевода

ВОЗМЕСТИТЬПеревод и примеры использования - предложения
5. вновь настоятельно призывает те государства-члены, которые имеют дебиторскую задолженность по удерживаемым в других странах налогам, возместить причитающиеся суммы;5. Urges once again those Member States which have outstanding balances on foreign tax accounts receivable to provide the reimbursement due to the Fund;
15. Адекватное, реальное и быстрое возмещение ущерба призвано содействовать достижению справедливости путем восстановления пострадавшего в его правах, попранных в результате грубых нарушений международных норм в области прав человека или серьезных нарушений международного гуманитарного права. Возмещение должно быть соразмерным степени тяжести нарушений и нанесенного ущерба. В соответствии со своими национальными законами и международно-правовыми обязательствами государство должно обеспечивать возмещение ущерба пострадавшим от действий или бездействия, которые могут быть присвоены государству и которые представляют собой грубые нарушения международных норм в области прав человека или серьезные нарушения международного гуманитарного права. В тех случаях, когда какое-либо физическое лицо, юридическое лицо или иной субъект права несет ответственность за возмещение ущерба жертве, такая сторона должна возместить ущерб жертве или выплатить компенсацию государству, если государство уже возместило ущерб жертве.15. Adequate, effective and prompt reparation is intended to promote justice by redressing gross violations of international human rights law or serious violations of international humanitarian law. Reparation should be proportional to the gravity of the violations and the harm suffered. In accordance with its domestic laws and international legal obligations, a State shall provide reparation to victims for acts or omissions which can be attributed to the State and constitute gross violations of international human rights law or serious violations of international humanitarian law. In cases where a person, a legal person, or other entity is found liable for reparation to a victim, such party should provide reparation to the victim or compensate the State if the State has already provided reparation to the victim.
12. настоятельно призывает правительство Израиля оперативно компенсировать Агентству ущерб, причиненный его имуществу и объектам в результате действий израильской стороны и срочно возместить Агентству портовые и связанные с этим сборы, включая сборы за хранение, простой и транзит, взысканные с Агентства, и другие финансовые убытки, понесенные Агентством в результате задержек и ограничений на передвижение и доступ, введенных Израилем;12. Urges the Government of Israel to speedily compensate the Agency for damage to its property and facilities resulting from actions by the Israeli side and to expeditiously reimburse the Agency for port and related charges, including storage, demurrage and transit charges, incurred by the Agency and other financial losses sustained by the Agency as a result of delays and restrictions on movement and access imposed by Israel;
12. настоятельно призывает правительство Израиля оперативно компенсировать Агентству ущерб, причиненный его имуществу и объектам в результате действий израильской стороны, и срочно возместить Агентству все транзитные сборы, взысканные с Агентства, и другие финансовые убытки, понесенные Агентством в результате задержек и ограничений на передвижение и доступ, введенных Израилем;12. Urges the Government of Israel to speedily compensate the Agency for damage to its property and facilities resulting from actions by the Israeli side and to expeditiously reimburse the Agency for all transit charges incurred and other financial losses sustained by the Agency as a result of delays and restrictions on movement and access imposed by Israel;
Его казна слишком бедна, чтобы возместить наши потери.For our losses, his exchequer is too poor.
Ну да, что б возместить ущерб.Yes, to compensate.
Как я могу возместить убытки восхитительной мадмуазель Лоретте?How can I ever repay you for captivating Mademoiselle Loretta?
Вы должны возместить убытки всем тем дамам, которые пали вашей жертвой, и, если это воможно, вернуть им украденное.- On one condition, my dear boy. That you recompense the many ladies whose, uh, treasures you have pilfered, and, where possible, give back what you have taken.
Попробовать как-то возместить эту сумму.Try and pay it back somehow.
Посудите сами... я здесь для того, чтобы как-то возместить ущерб, который сама нанесла.Just think for a second... I'm here only to make up for the harm I've done.
Мне поручили возместить Стивенсам украденное.Either way I've been instructed to pay off the Stevens claim.
Ты дала мне пощечину и должна возместить мне ущерб.You slapped me, you owe me reparations.
- Я приказываю тебе, Сципион, возместить Телиту причинённый тобой ущерб.I order you, Sclepione, to pay Telito for the damages you have caused him.
.. Я могла бы частично возместить свои потери.I might make up some of my losses.
Он должен возместить за все, что наделал.He should pay for all the damage.


Перевод слов, содержащих ВОЗМЕСТИТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ВОЗМЕСТИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

возместить



Перевод:

возмещать - compensare; pensare; exaequare (argentum argento); retaliare (quod factum est); supplere (damna incendiorum); resarcire; sarcire; sanare;
Русско-армянский словарь

возместить



Перевод:

{V}

հատւցել

փոխհատւցել

Русско-белорусский словарь 1

возместить



Перевод:

совер. (покрыть недостающее) пакрыць

(оплатить) аплаціць

(возвратить) вярнуць

(компенсировать) кампенсаваць

(заменить) замяніць

Русско-новогреческий словарь

возместить



Перевод:

возместить

сов, возмещать несов (что-л. кому-л.) ἀποζημιώνω, ἀντισταθμίζω, ἀναπληρώνω:

\~ расходы ἀποζημιώνω, πληρώνω τά ἔξοδα.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

возместить



Перевод:

возместить, возмещать αποζημιώνω* \~ расходы πληρώνω τα έξοδα* \~ убытки ζημιώνω
Русско-венгерский словарь

возместить



Перевод:

megteríteni

Русско-казахский словарь

возместить



Перевод:

сов. что төлеу, орнын толтыру;- возместить убытки шығынды төлеу, шығынның орнын толтыру
Русско-киргизский словарь

возместить



Перевод:

сов. что, чем

төлөө, төлөп берүү, ордун толтуруу, ордуна коюу;

возместить убытки чыгымды төлөө.

Большой русско-французский словарь

возместить



Перевод:

(что-либо кому-либо) indemniser vt; dédommager qn de qch; compenser vt (заменить недостающее)

возместить кому-либо убытки, расходы — indemniser qn

Русско-латышский словарь

возместить



Перевод:

atpelnīt, kompensēt, atlīdzināt; atvietot, aizstāt, kompensēt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

возместить



Перевод:

одемек, тазмин этмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

возместить



Перевод:

ödemek, tazmin etmek

Русско-крымскотатарский словарь

возместить



Перевод:

одемек

Краткий русско-испанский словарь

возместить



Перевод:

сов., вин. п.

compensar vt, indemnizar vt, resarcir vt; suplir vt (заменить недостающее); reembolsar vt

возместить убытки, расходы (кому-либо) — indemnizar las pérdidas, los gastos (a)

Русско-польский словарь

возместить



Перевод:

Ipowetować (czas.)IIzrekompensować (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

возместить



Перевод:

Czasownik

возместить

zrekompensować

wyrównać

wynagrodzić

Русско-польский словарь2

возместить



Перевод:

wyrównać, wynagrodzić;

Русско-чувашский словарь

возместить



Перевод:

прич. действ, прош. -естйвший; прич. страд, прош. -ещӗнный; деепр. -естйв) глаг.сов., что чем (син. компенсировать) сапла, саплаштар; возместить расходы такаксене сапла
Русско-персидский словарь

возместить



Перевод:

فعل مطلق : تلافي کردن ، جبران کردن

Русско-сербский словарь

возместить



Перевод:

возмести́ть

1) накнадити, обештетити

2) заменити, надоместити

см. возмещать

Русско-татарский словарь

возместить



Перевод:

возмещать

несов.) каплау, кайтару, түләтү, түләү; в. расходы чыгымнарны каплау; в. убытки зыянны түләтү

Русско-таджикский словарь

возместить



Перевод:

возместить

подош додан, товон додан, пур кардан

Русско-немецкий словарь

возместить



Перевод:

ersetzen vt (убытки т.п.)

возместить кому-л. что-л. — j-n für etw. (A) entschädigen

Русско-итальянский экономический словарь

возместить



Перевод:

Русско-итальянский юридический словарь

возместить



Перевод:

risarcire

Большой русско-итальянский словарь

возместить



Перевод:

сов. - возместить, несов. - возмещать

В

(чем) riparare (un danno), ripagare vt (con qc); risarcire vt (деньгами и т.п.)

возместить убытки — indennizzare vt

Русско-португальский словарь

возместить



Перевод:

сов см возмещать

Большой русско-чешский словарь

возместить



Перевод:

nahradit

Русско-чешский словарь

возместить



Перевод:

vyvážit, odškodnit, uhradit, refundovat, nahradit, vynahradit

2020 Classes.Wiki