skull; cranium (pl. -nia) научн.; (эмблема смерти) death's head
череп и кости — skull and cross-bones
ЧЕРЕП | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
в ее череп | into her skull |
в мой череп | in my skull |
в мой череп | into my skull |
в твой толстый череп | thick skull of yours |
в твой череп | in your skull |
в череп | inside his skull |
в череп жертвы | the victim's skull |
ваш череп | your skull |
вернул череп | skull back |
вернул череп | the skull back |
восстановить череп | reconstruct the skull |
вскрою твой череп | crack your skull |
вскрою твой череп | will crack your skull |
вскрою твой череп и | will crack your skull and |
вскрою твой череп и | will crack your skull and I |
ЧЕРЕП - больше примеров перевода
ЧЕРЕП | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Смотрите-ка, похоже на череп. | Look! On the skin! |
Как и твой толстый череп, легавый! | So is your thick skull, copper. |
И раздавлю ваш череп, как орех. | And I'll smash your skull between them like a walnut. |
Сначала думали череп проломлен, но обошлось. | At first they thought his skull was fractured, but it ain't. |
Поливай череп, может, в нем что вырастет. Да? | - Maybe you could grow geraniums in it. |
Моему другу здесь, на прошлой недели раскроили череп. | Friend of mine got his skull crushed here last week. |
Толще, чем твой череп. | Thicker than your skull. |
Найди лицо - примерить этот череп. | You've gotta find a face to put on that skull. |
По фото череп подходит. | Now, for the picture that fits her skull. |
Если череп и подойдет, это еще ничего не докажет... но если не подойдет, мы сократим список. | It was a good idea. If the skull fits, it may not prove you have the right girl but if it doesn't fit, it certainly eliminates the wrong one. |
Весьма интересный череп.. | The most interesting cranium. |
Чулу, Пепе, а этот парень сказал: "Очень интересный череп".. | Chula, Pepe... and that's the guy that said, "What an interesting cranium." |
И вы схватили первое, что попалось вам под руку, и ударили Вилетта, и продолжали его бить, пока не раскроили ему череп. | And that you'd taken the first weapon you found and struck Villette and continued to strike until you cracked his skull wide open. |
Похоже, они направляются к Череп-скале. | Looks like they're headin' for Skull Rock. |
Дядя Эмори принесёт тебе череп доктора Кеттельбаума. | Uncle Emory will get you a piece of Dr. Kettlebaum. |