ЧЕРНОКОЖИЙ | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
был чернокожий | was black |
высокий чернокожий | tall black |
мой чернокожий малыш | my little brown boy |
мой чернокожий малыш Лиам | my little brown boy Liam |
молодой чернокожий | a young black |
молодой чернокожий | young black |
молодой чернокожий | young black man |
не чернокожий | t black |
Он чернокожий | He's black |
первый чернокожий | first black |
первый чернокожий президент | first black president |
пока мой чернокожий малыш | while leaving my little brown boy |
пока мой чернокожий малыш Лиам | while leaving my little brown boy Liam |
чернокожий | black |
чернокожий | black? |
ЧЕРНОКОЖИЙ - больше примеров перевода
ЧЕРНОКОЖИЙ | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Мы ехали с моим дворецким, с нами был ещё один чернокожий джентльмен... | I was down the road, my valet with me and some colored gentleman. Yes, we remember. |
Тот чернокожий умер без причины. | There's a black man dead for no reason. |
Далекий чернокожий друг, Гигант, певец, борец. | Our overseas black friend, A fighter, a singer, and no midget. |
И вот... меньше чем через 6 месяцев у Си родился чернокожий мальчик. | Andso,lessthan6monthslater... anegroboywasborntoCi. |
Маленький мальчик, чернокожий. | A young boy, Negro. |
Это мне передал чернокожий полицейский. | Colored cop gave me this. |
Тогда скажите мне, как чернокожий, в такой одежде мог просто войти и болтаться тут, а у него никто ничего не спросил? | Then tell me, how can a black man, dressed like me, just march in and start poking around without being asked any questions? |
Тебе повезло, что я праведный чернокожий мужчина,.. ..иначе у тебя были бы серьёзные неприятности, чувак. Серьёзные! | You're lucky l'm a righteous black man, or you'd be in serious trouble, man. |
В любом случае, священнослужитель Фэррахан всегда говорит о так называемом дне,.. ..когда чернокожий человек воспрянет. "Настанет день".. | Anyway, Minister Farrakhan always talks about the so-called day when the black man will rise, "We will one day..." What does he say? |
Я чёрнокожий человек, чёрт вас дери! | I'm a black man, God damn it! |
Я чёрнокожий человек! | I'm a black man ! |
Он - высокий чернокожий мужчина. | He's sort of a tall black man. |
Господин Окиф сказал, что ужин подавал Официант в ливрее, чернокожий мужчина. | Mr. O'Keefe told us dinner was served by a uniformed waiter, a colored man. |
У нас еще есть чернокожий наркоман Вернон Ванди. | We still got the the junkie, Vernon Bundy, who saw him talking at the sea wall. |
- Он чернокожий. | - H-H-He's black. |