ЧЕСТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЧЕСТЬ


Перевод:


ж.

1. honour

дело чести — matter of honour

человек чести — man* of honour

его честь задета — his honour if at stake

считаю за честь — I consider it an honour

на его долю выпала честь (+ инф.) — the honour fell on / to him (+ to inf.); he had the honour (+ to inf.)

он делает честь своей школе — he is an honour to his school

поддержать честь (рд.) — uphold* the honour (of)

это делает ему честь — that does him credit

к его чести надо сказать — to his credit be it said

2. (почёт, уважение) regard, respect

он у них в чести разг. — they make much of him

оказать кому-л. честь — do smb. the honour (of)

отдавать честь (дт.) воен. — salute (d.)

отдание чести — saluting, salute

имею честь — I have the honour

не имею чести знать вас — I have not the honour of knowing you

выйти с честью из положения — come* out of a situation with credit; come* off with flying colours идиом.

с честью выполнить что-л. — accomplish smth. with credit

с честью выполнить свой долг (перед) — honourably discharge one's duty (to)

в честь кого-л., чего-л. — in honour of smb., of smth.

честь и место! разг. — you are very welcome!; please, be seated!

пора и честь знать разг. — one ought not to abuse (smb.'s hospitality, kindness, etc.), we mustn't outstay our welcome

честь честью — in a proper fashion


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЧЕСТОЛЮБИЕ

ЧЕСУЧА




ЧЕСТЬ перевод и примеры


ЧЕСТЬПеревод и примеры использования - фразы
¬ аша честьYour Honor
¬ аша честьYour Honour
¬ аша честь, вYour Honor, at
¬ аша честь, мыYour Honour, we
¬ аша честь, этоYour honor, this
¬ аша честь, этоYour Honor, this is
¬ аша честь, €Your Honor, I
ƒа, ваша честьYes, Your Honor
А вы сами, Ваша честьAnd you yourself, My Lord
а честьit's an honor
а честьs an honor
А что если честьbut how if honour
А что если честь меня обескрылитbut how if honour prick me off
А, Ваша ЧестьUh, Your Honor
Агос, ваша честьAgos, Your Honor

ЧЕСТЬ - больше примеров перевода

ЧЕСТЬПеревод и примеры использования - предложения
отмечая далее, что 27 мая 2000 года на Тортоле прошли официальные церемонии в честь отмечаемого ежегодно Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting further that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 27 May 2000 in official ceremonies on Tortola,
отмечая, что 27 мая 2000 года на Тортоле прошли официальные церемонии в честь отмечаемого ежегодно Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 27 May 2000 in official ceremonies on Tortola,
отмечая далее, что 11 мая 2002 года на Тортоле прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting further that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 11 May 2002 in official ceremonies held in Tortola,
отмечая, что 11 мая 2002 года на Сент-Томасе прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 11 May 2002 in official ceremonies on St. Thomas,
отмечая далее, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting further that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, St. Thomas,
отмечая, что 31 мая 2003 года в Шарлотта-Амалия, Сент-Томас, прошли официальные церемонии в честь ежегодно отмечаемого Дня дружбы между Британскими Виргинскими островами и Виргинскими островами Соединенных Штатов,Noting that the Territory commemorated its annual British Virgin Islands-United States Virgin Islands Friendship Day on 31 May 2003 in Charlotte Amalie, St. Thomas,
h) призывает к расширению доступа женщин, проживающих в горных районах, к ресурсам и к повышению их роли в общинах и культуре и в этой связи принимает к сведению рекомендации, содержащиеся в Декларации Тхимпу, принятой на Конференции, организованной в честь женщин горных районов в Тхимпу 1-4 октября 2002 года;(h) Calls for the improvement of mountain women's access to resources and the strengthening of their role in their communities and cultures, and in this context takes note of the recommendations of the Thimpu Declaration adopted at the Celebrating Mountain Women conference, held at Thimpu from 1 to 4 October 2002;
1. Независимо от места жительства или жилищных условий ни один инвалид не должен подвергаться произвольному или незаконному посягательству на неприкосновенность его частной жизни, семьи, жилища или переписки и иных видов общения либо незаконным нападкам на его честь и репутацию. Инвалиды имеют право на защиту закона от таких посягательств или нападок.1. No person with disabilities, regardless of place of residence or living arrangements, shall be subjected to arbitrary or unlawful interference with his or her privacy, family, home or correspondence or other types of communication or to unlawful attacks on his or her honour and reputation. Persons with disabilities have the right to the protection of the law against such interference or attacks.
Оказал вам такую честь.You sell peanut butter sandwiches because I let you.
А где большая честь, там и большая ответственность.It's a privilege, and with great privilege comes great responsibility.
Вроде бы, это в честь дедушки.Named after my grandfather, I think.
О, это большая честь.ROSS, YOU GOT TO STOP THESE GUYS.
почту за честь.I'm much obliged. 590)}Chief Priest Nikkan
Земли Будзэн Кокура в честь Кодзиро.Kokura 90)}Miyamoto Musashi then went to Funashima... Ganryūjima.
Тройное "ура" в честь Маззи.Three cheers for Muzzy.


Перевод слов, содержащих ЧЕСТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЧЕСТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

честь



Перевод:

- honor; pudor (defuncti); verecundia; fama; nomen; existimatio; dignitas; honestas; titulus;

• с честью - honeste (mori);

• чувство чести - pudor (homo summo pudore);

• считать что-л. честью для себя - aliquid sibi amplum reri, putare;

• клянусь честью - per fidem!

• честь взятия города - titulus captae urbis;

Русско-армянский словарь

честь



Перевод:

{N}

հարգ

պատիվ

փառք

Русско-белорусский словарь 1

честь



Перевод:

жен.

1) гонар, -ру муж.

дело чести — справа гонару

задеть чью-либо честь — закрануць (абразіць) чый-небудзь гонар

2) (самое драгоценное) гонар, -ру муж.

(гордость) гордасць, -ці жен.

этот студент — честь нашего института — гэты студэнт — гонар (гордасць) нашага інстытута

3) (почёт, уважение) пашана, -ны жен.

павага, -гі жен.

гонар, -ру муж.

быть в чести — быць у пашане

это большая честь для меня — гэта вялікі гонар (пашана, павага) для мяне

4) воен. чэсць, род. чэсці жен.

отдать честь — аддаць чэсць

в честь кого-либо, чего-либо — у гонар каго-небудзь, чаго-небудзь

выйти с честью — выйсці з гонарам

делать (сделать) честь

а) рабіць (зрабіць) гонар

б) (оказывать, оказать уважение) рабіць (зрабіць) ласку

иметь честь уст. — мець гонар

к чести чьей-либо — на гонар каму-небудзь, на славу каму-небудзь

надо (пора) и честь знать — трэба і меру ведаць

послушать честью — паслухаць па-добраму

просить честью — прасіць па-добраму

по чести говоря — праўду (шчыра) кажучы

считать за честь — мець за гонар

честь и место — калі ласка, сядайце, пашана і месца

честь честью — як мае быць, як належыць

береги честь смолоду погов. — шануй (свой) гонар замалада

Русско-белорусский словарь 2

честь



Перевод:

Русско-новогреческий словарь

честь



Перевод:

чест||ь

ж ἡ τιμή, ἡ ὑπόληψη {-ις}:

дело (долг) \~и τό ζήτημα (то καθήκον) τιμής· суд \~и τό δικαστήριο τιμής· задеть (затронуть) чью-л, \~ θίγω τήν τιμή κάποιου· ◊ клянусь \~ью! ὁρκίζομαι στήν τιμή μου!· в \~ кого-л. προς τιμήν κάποιου· быть в \~и у кого-л. χαίρω τής ἐκτιμήσεως κάποιου· к \~и его надо сказать προς τιμήν του πρέπει νά είπω-θεΐ· это делает ему \~ αὐτό τόν τιμᾶ· оказать \~ кому-л. τιμώ κάποιον сделайте мне \~ пообедать у меня κάνετε μου τήν τιμή νά γευματίσετε στό σπίτι μου· я считаю за \~ θεωρώ τιμή{ν} μου· иметь \~ ἔχω (или (λαμβάνω) τήν τιμήν не имею \~и знать δέν ἔχω τήν τιμή νά γνωρίζω· на его долю выпала \~ τοῦ ἔλαχε ἡ τιμή· отдавать \~ воен. ἀπονέμω (τάς) τιμάς· пора и \~ знать μή βγαίνεις ἀπό τά ὅρια, πᾶν μέτρον ἄριστον просить \~ ью παρακαλώ μέ τό καλό.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

честь



Перевод:

честь ж η τιμή; в \~... προς τιμή...· это для меня большая — μεγάλη μου τιμή
Русско-шведский словарь

честь



Перевод:

{²'ä:ra}

1. ära

ta äran åt sig--присвоить себе честь det gick hans ära förnär att bli utskrattad--он почувствовал себя оскорблённым, когда над ним начали смеяться

{hon'ö:r}

2. honnör

göra honnör för fanan--салютировать флагу, отдать честь перед флагом

{h'e:der}

3. heder

på heder och samvete--честью и совестью! честное слово!

Русско-венгерский словарь

честь



Перевод:

в \~ кого-тоtisztelet v-nek a \~ére

мне выпала честьmegtiszteltetés nekem jutott a \~ hogy

чувствоtisztesség

• becsület

• dicsőség

Русско-казахский словарь

честь



Перевод:

1. намыс, ар, абырой;- задеть чью-либо честь біреудің ар-намысына тию;- береги честь смолоду погов. арыңды жастан сақта;2. (почет, уважение) сый, ізет, құрмет;- это большая честь для меня бұл мен үшін зор құрмет (ізет); оказать честь құрмет көрсету;-на его долю выпала честь оған құрмет көрсетіледі;- в честь кого-чего-либо біреудің, бірдеменің құрметіне (құрметі үшін); к чести кого-либо біреудің белгісі (нышаны); пора и честь знать жетті, абырой, нысап деген болу керек;- просить честю ізетпен сұрау, қорықпай, үрікпей өтіну;- отдать честь воен. ізет ету, сәлем беру
Русско-киргизский словарь

честь



Перевод:

ж.

1. абийир, ар-намыс;

береги честь смолоду погов. абийириңди, ар-намысыңды жашыңан сакта;

2. (почёт, уважение) урмат, сыймык;

это большая честь для меня мен үчүн бул чод сыймык;

оказать честь сыймык көрсөтүү, урматтоо;

делать честь урматтоо, кадырдоо, баа берүү, урмат көрсөтүү;

это тебе не делает чести бул сага абийир эмес;

на его долю выпала честь урмат анын энчисине түштү;

в честь кого-чего-л. бирөөнун же бир нерсенин урматына, бирөө же бир нерсеге арнап;

к чести дурус жерин белгилеп;

к твоей чести надо сказать сенин дурус жериң;

пора и честь знать разг. уят-сыйытты да билиш керек, ынсап деген болуш керек;

честь и место разг. келиңиз, отуруңуз; жогору өтүңүз;

просить честью разг. сылыктык менен суроо;

всё честь честью разг. баары ойлогондой, баары көңүлдөгүдөй, баары ойдогудай;

с честью выйти из создавшегося положения кыйын абалдан өз беделин түшүрбөй чыгуу;

отдать честь воен. честь берүү (баш кийимине колун тийгизип туруп, салам берүү).

Большой русско-французский словарь

честь



Перевод:

ж.

honneur m

дело чести — question f d'honneur; point m d'honneur

суд чести — tribunal m d'honneur

долг чести — devoir m d'honneur

дело идёт о моей чести — il y va de mon honneur

оказать честь — faire l'honneur de..., faire honneur à...

клянусь честью — sur mon honneur

имею честь — j'ai l'honneur de...

я считаю за честь — je considère comme un honneur

в честь кого-либо, чего-либо — en l'honneur de qn, de qch

с честью выйти из чего-либо — se tirer avec honneur de qch

он делает честь своей стране — il honore son pays

в чести разг. — en honneur

••

отдать честь воен. — saluer vt; rendre le salut

пора и честь знать! разг.прибл. il ne faut pas abuser de l'hospitalité, il faut savoir garder la mesure

была бы честь предложена разг.прибл. qui refuse muse

Русско-латышский словарь

честь



Перевод:

gods; uzskatīt, skaitīt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

честь



Перевод:

намус, шереф, ырыз, ар-намус

в честь (кого-то, чего-то) - (биревнинъ, бир шейнинъ) шерефине

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

честь



Перевод:

namus, şeref, ırız, ar-namus

в честь (кого-то, чего-то) - (birevniñ, bir şeyniñ) şerefine

Русско-крымскотатарский словарь

честь



Перевод:

жен. намус, шереф, ырыз, ар-намус

в честь (кого-чего-л.) — биревнинъ (бир шейнинъ) шерефине

Краткий русско-испанский словарь

честь



Перевод:

ж.

honor m, honra f

дело чести — pundonor m, punto (cuestión) de honor

суд чести — tribunal de honor

долг чести — deber de honor

оказать честь — hacer el honor (a), honrar vt

затронуть честь — herir el honor

с честью выйти из положения — salir con honor de la situación

••

была бы честь предложена разг. ≈≈ allá tú (él, ella, etc.), con su pan se lo coma

быть в чести — ser honrado (por)

быть не в чести — estar en poca estima

в честь (+ род. п.) — en honor (de)

ваша честь уст. — su (vuestra) señoría

иметь честь уст. — tener el honor (de)

к его чести надо сказать — hay que decir en honor suyo (en su honor)

на его долю выпала честь — le ha correspondido el honor (de)

не имею чести знать вас уст. — no tengo el honor de conocerle

отдать честь воен. уст. — hacer el saludo militar; saludar vt; rendir homenaje (знамени)

пора и честь знать разг. — no hay que abusar de la hospitalidad; hay que recoger velas; ya es hora de terminar (de marcharse)

просить честью — pedir encarecidamente

считать для себя честью — tener a honra, honrarse

честь имею кланяться уст. — es un gran honor el haberle conocido

честь честью, честь по чести разг. — como es debido, en debida forma, como Dios manda

это делает ему честь — esto le honra

Русско-монгольский словарь

честь



Перевод:

нэр төр, алдар хүнд, хүндэтгэл

Русско-польский словарь

честь



Перевод:

Icześć (f) (rzecz.)IIhonor (m) (rzecz.)IIIzaszczyt (m) (rzecz.)
Универсальный русско-польский словарь

честь



Перевод:

Rzeczownik

честь f

honor m

dobre imię m

szacunek m

poszanowanie odczas. n

cnota f

Русско-польский словарь2

честь



Перевод:

honor, cześć;dobre imię, reputacja;szacunek, poważanie, poszanowanie;zaszczyt;cnota, niewinność;uważać, poczytywać, uznawać;czytać;

Русско-чувашский словарь

честь



Перевод:

сущ.жен.1. (син. достоинство, благородство) чыс, числах, пархатар; честь воина салтак чысӗ; дело чести чыслӑх ӗсӗ2. (син. репутация) чыс, ырӑ ят; честь семьи килйьйн чьгсӗ; беречь честь смолоду ырӑ ята ҫамрӑкран упра3. (син. почӗт) хисеп; воздавать честь хисеп ту; ветераны достойны большой чести ветерансем пысӑк хисепе тйвӗҫ ♦ с честью выполнить свой долг харпӑр тивӗҫне чь!слӑн пурнӑҫла; ато делает ему честь кӳншӑн вал хисепе тйвӗҫ; отдать честь саламла (дар дыннисем динчен); мнбго чести ему вал куна тйвӗҫ мар
Русско-персидский словарь

честь



Перевод:

فقط مفرد : شرف ، شرافت ؛ افتخار ؛ احترام ، عزت ، آبرو

Русско-норвежский словарь общей лексики

честь



Перевод:

heder, ære

Русско-сербский словарь

честь



Перевод:

честь ж.

част

честь че́стью — све као што ваља

счита́ю за честь — сматрам за част

э́то де́лает ему честь — то му служи на част

честь име́ю — имам част

Русский-суахили словарь

честь



Перевод:

hadhi (-; mа-), heshima (-), karama (-), turuhani (-), nemsi (-) поэт.;

в честь кого́-л. — kwa heshima;име́ть честь — -chukua heshima

Русско-татарский словарь

честь



Перевод:

ж 1.намус; дело чести намус эше; задеть (чью) ч. (кемнең) намусына кагылу 2.гыйффәтлелек, сафлык 3.хөрмәт, шәрәф, кадер; ч. и слава героям! батырларга хөрмәт һәм дан! △ в ч. (кого-чего) (кем-нәрсә) хөрмәтенә; выйти с честью (из чего) (нәрсәдән) намус белән чыгу; делать ч. (кому-чему) (кемнең-нәрсәнең) абруен (дәрәҗәсен) күтәрү; к чести кого, чьей аның яхшы ягы шунда ки...; отдавать ч. 1)хәрб.честь бирү 2)хөрмәт күрсәтү; пора (надо) и ч. знать җитәр, әдәп (чама) белергә кирәк; по чести сказать турысын әйткәндә; с честью сделать (что) (нәрсәне) намус белән үтәү; честью просить яхшылык белән сорау; ч. честью или ч. по чести намус белән

Русско-таджикский словарь

честь



Перевод:

честь

ору номус, шарафу номус, виҷдон

Русско-немецкий словарь

честь



Перевод:

ж.

1) Ehre f

дело чести — Ehrensache f

в честь кого/чего-л. — zu Ehren (G)

с честью — in Ehren

2)

отдать честь воен. — salutieren vi

Русско-узбекский словарь Михайлина

честь



Перевод:

nomus, sha'n, sharaf, sharofat, shon, vijdon

Большой русско-итальянский словарь

честь



Перевод:

ж.

1) onore m

дело чести — questione / punto d'onore

суд чести — tribunale d'onore

поле чести уст. — campo d'onore / di battaglia

клясться честью — giurare sul proprio onore

задеть чью-л. честь — toccare / offendere / ledere l'onore di qd; ferire qd nel suo onore

сделать что-л. с честью — fare qc con onore

ему принадлежит честь (+ Р) — è a lui che spetta l'onore di...

не имею чести... (+ неопр.) уст. — non ho l'onore di... (+ inf)

2) (целомудрие) castità, verginità

потерять честь — perdere la castità

3) (почёт, уважение) onore m; rispetto m

это делает ему честь — gli fa onore, ciò torna a suo onore

считать за честь для себя... — farsi un onore di...

мы почитаем для себя честью... — ci teniamo onorati di...

в честь кого-л. — in onore di qd

быть не в чести уст. — non essere in auge

выйти с честью из положения — tirarsene fuori con onore

- отдать честь

••

просить честью — pregare con le buone

по чести сказать — a dire il vero

честь честью, честь по чести — (per) bene, come si deve

с честью делать что-л. — fare qc di buona voglia

была бы честь предложена — chi rifiuta perde l'occasione

надо / пора и честь знать — è ora di togliere / levare l'incomodo

честь и место! — s'accomodi!, sia il benvenuto!

честь имею! уст. — onor mio!; i miei rispetti!

ваша честь! уст. — signoria vostra

береги честь смолоду — serba l'onore da giovane

Русско-португальский словарь

честь



Перевод:

Большой русско-чешский словарь

честь



Перевод:

počest

Русско-чешский словарь

честь



Перевод:

čest
Большой русско-украинский словарь

честь



Перевод:

сущ. жен. рода, только ед. ч.честь

2020 Classes.Wiki