ЧИНИТЬ перевод


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ЧИНИТЬ


Перевод:


1. починить (вн.)

(исправлять) repair (d.); (о белье, платье и т. п.) mend (d.)

чинить кое-как — tinker (d.)

2. очинить (вн.; заострять)

point (d.), sharpen (d.)

3. (вн.; создавать)

cause (d.), put* in the way (d.)

чинить препятствия кому-л. — put* obstacle in smb.'s way; impede (d.)

чинить суд и расправу — administer justice and mete out punishment


Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого



ЧИНАРА

ЧИННОСТЬ




ЧИНИТЬ перевод и примеры


ЧИНИТЬПеревод и примеры использования - фразы
буду чинитьgonna fix that
был чинитьbe fixing the
в частности, прекратить чинитьparticularly to cease
в частности, прекратить чинить препятствияparticularly to cease obstructing
в частности, прекратить чинить препятствияparticularly to cease obstructing the
в частности, прекратить чинить препятствия передвижениюparticularly to cease obstructing the movement
в частности, прекратить чинить препятствия передвижениюparticularly to cease obstructing the movement of
все пойдет и решать, чинитьit's going and set about fixing
говорю, что 80-04 тяжело чинитьsaying the 80-04 is hard to repair
должен был чинитьsupposed to be fixing
должен был чинитьsupposed to be fixing the
Зачем чинитьWhy fix
здесь не для того, чтобы чинитьnot here to jam
знаю, как чинитьknow how to fix
и решать, чинитьand set about fixing

ЧИНИТЬ - больше примеров перевода

ЧИНИТЬПеревод и примеры использования - предложения
7. призывает далее Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автомобилей и предметов снабжения Агентства, что пагубно сказывается на деятельности Агентства;7. Further calls upon Israel to particularly cease obstructing the movement of the personnel, vehicles and supplies of the Agency, which has a detrimental impact on the Agency's operations;
8. призывает Израиль прежде всего прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства, что пагубно сказывается на деятельности Агентства;8. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the personnel, vehicles and supplies of the Agency, which has a detrimental impact on the Agency's operations;
9. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;9. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the personnel, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which have a detrimental effect on the Agency's operations;
10. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;10. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the personnel, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which have a detrimental effect on the Agency's operations;
12. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;12. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the staff, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which affect the Agency's operations detrimentally;
11. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;11. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the staff, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which affect the Agency's operations detrimentally;
13. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;13. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement of the staff, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which affect the Agency's operations detrimentally;
13. призывает Израиль, в частности, прекратить чинить препятствия передвижению и доступу персонала, автотранспортных средств и предметов снабжения Агентства и прекратить взимать дополнительные налоги и пошлины, что пагубно сказывается на операциях Агентства;13. Calls upon Israel particularly to cease obstructing the movement and access of the staff, vehicles and supplies of the Agency and to cease the levying of extra fees and charges, which affect the Agency's operations detrimentally;
Не буду чинить помех твоему маленькому ритуалу за мир.I wouldn't interfere with your little ritual for the world.
Если бы только мы могли чинить человека, как чиним велосипедную шинуIf they could only patch up a man... as easily as they can a bicycle tire.
Эй, подождите-ка, вам нужно чинить эту дверь в другом месте и убрать весь этот мусор отсюда.Hey, wait a minute, you'll have to fix that door someplace and get all this junk out of here.
А ты и "Куцко" не вздумайте его чинить.And don't you and Cuckoo try to beat it out of town, junior.
Есть такие мелочи, вроде того, что нужно питаться, платить за комнату или чинить туфли.You see there are little things like eating and paying the rent, getting your shoes patched keep cropping up so
Будем чинить мишени.Target repair.
Продолжайте чинить его.Keep working on that gun.


Перевод слов, содержащих ЧИНИТЬ, с русского языка на английский язык


Перевод ЧИНИТЬ с русского языка на разные языки

Русско-латинский словарь

чинить



Перевод:

- reparare; sarcire; resarcire;
Русско-армянский словарь

чинить



Перевод:

{V}

կարկատել

շինել

Русско-белорусский словарь 1

чинить



Перевод:

I несовер.

1) (починять) правіць, папраўляць, рамантаваць, рапараваць

(накладывать заплаты) латаць, лапіць

2) (очинять) вастрыць, завострываць

II несовер. книжн. (производить) чыніць, учыняць

(делать) рабіць

(создавать) ствараць

чинить суд — чыніць суд

чинить неприятности — рабіць (учыняць) непрыемнасці

чинить препятствия — рабіць (ствараць) перашкоды

Русско-белорусский словарь 2

чинить



Перевод:

лапіць; латаць; рапараваць; чыніць

Русско-новогреческий словарь

чинить



Перевод:

чинитьI

несов

1. (починять) (ἐπι-) διορθώνω, ἐπισκευάζω/ μπαλώνω (класть заплаты):

\~ обувь ἐπιδιορθώνω τά παπούτσια· \~ белье ἐπιδιορθώνω τά ἀσ-πρόρρουχα· \~ замок διορθώνω τήν κλειδαριά·

2. (карандаш) ξύνω, ἀκονίζω, κάνω μύτη.

чинитьII

несов (устраивать, создавать) δημιουργώ, προξενώ, προκαλώ:

\~ препятствия δημιουργώ ἐμπόδια· \~ расправу ἐκδικοὔμαι κάποιον.

Русско-греческий словарь (Сальнова)

чинить



Перевод:

Iчинить Ι 1) (επι)διορθώνω. επισκευάζω; μπαλώνω (штопать) 2) (карандаш) ξύνωIIчинить II (устраивать) δημιουργώ; \~ препятствия προξενώ εμπόδια
Русско-шведский словарь

чинить



Перевод:

{²l'a:gar}

1. lagar

laga cykeln--чинить велосипед

{repar'e:rar}

2. reparerar

skadorna på huset måste repareras--повреждения дома должны быть устранены reparera ett misstag--исправить ошибку

Русско-венгерский словарь

чинить



Перевод:

в т.ч. одеждуjavítani

Русско-казахский словарь

чинить



Перевод:

I несов. что (исправлять) жамау, түзету, жөндеу;- чинить замки құлыпты түзету;- чинить белье көйлек-көншекті жамауII несов. что (заострять) ұштау;- чинить карандаш карындашты ұштауIII несов. что (устраивать, создавать) жасау, тарту;- чинить препятствия кедергі жасау;- чинить расправу жазалау
Русско-киргизский словарь

чинить



Перевод:

чинить I

несов. что

1. (исправлять) оңдоо, жамоо, түзөтүү;

чинить замки кулпуну оңдоо;

чинить рубашку көйнөктү жамоо;

2. (заострять) учтоо, уч чыгаруу;

чинить карандаш карандаш (карандашты) учтоо.

чинить II

несов. что

(устрашать, создавать) кылуу, иштөө;

чинить препятствия тоскоолдук кылуу.

Большой русско-французский словарь

чинить



Перевод:

I

1) (исправлять) réparer vt

чинить велосипед — réparer le vélo

2) (бельё и т.п.) raccommoder vt, rapiécer vt; rafistoler vt (fam)

чинить обувь — réparer les chaussures

3) (карандаш) tailler vt

II

(устраивать) causer vt

чинить препятствия — créer des obstacles

чинить неприятности — causer des ennuis {ɑ̃nɥi}

чинить суд и расправу — administrer (или rendre) la justice

Русско-латышский словарь

чинить



Перевод:

labot, lāpīt; smailināt, asināt, drāzt

Русско-крымскотатарский словарь (кириллица)

чинить



Перевод:

тамир этмек, тамирлемек; тюзетмек

Русско-крымскотатарский словарь (латиница)

чинить



Перевод:

tamir etmek, tamirlemek; tüzetmek

Русско-крымскотатарский словарь

чинить



Перевод:

тамир этмек, тамирлемек; тюзетмек

Краткий русско-испанский словарь

чинить



Перевод:

I несов., вин. п.

1) (исправлять) reparar vt, arreglar vt, componer (непр.) vt; remendar (непр.) vt (латать); zurcir vt (штопать)

2) (заострять) afilar vt, sacar punta (a)

II несов., вин. п., книжн.

(создавать) causar vt, hacer (непр.) vt, ocasionar vt

чинить неприятности — causar disgustos

чинить препятствия — poner cortapisas (obstáculos)

чинить суд и расправу — administrar justicia

Русско-монгольский словарь

чинить



Перевод:

бушель-369 л

Русско-польский словарь

чинить



Перевод:

naprawiać (czas.)
Универсальный русско-польский словарь

чинить



Перевод:

Czasownik

чинить

naprawiać

temperować

czynić

Русско-польский словарь2

чинить



Перевод:

naprawiać, reperować;temperować, zaostrzać;czynić;

Русско-чувашский словарь

чинить



Перевод:

прич. страд, прош. чиненный; деепр. чини) глаг.несов. (син. исправлять, ремонтировать; ант. ломать) юса, турлет, сапла; чинить телевизор телевизор юса; много раз чиненные ботинки нумай хут сапланӑ пушмак
Русско-персидский словарь

чинить



Перевод:

فعل استمراري : تعمير كردن ، وصله كردن ، رفو كردن ؛ تراشيدن ، تيز كردن فعل استمراري : ايجاد كردن ، توليد كردن

Русско-норвежский словарь общей лексики

чинить



Перевод:

reparere; spisse

Русско-сербский словарь

чинить



Перевод:

чини́ть

1) оправљати, крпити

2) оштрити, зарезивати

3) правити , радити

чини́ть препя́тствия — стварати препреке, сметње

Русский-суахили словарь

чинить



Перевод:

чини́ть

1) (ремонтировать) -bambanya, -chomelea, -fanyiza, -ganga, -karabati, -rekebisha, -ripea, -tengeneza;

чини́ть оде́жду — -tililia;чини́ть су́дно — -tiа hasho

2) (точить) -noa, -chonga;

чини́ть каранда́ш — -chonga kalamu

3) (создавать) -fanya, -tenda;

чини́ть препя́тствия — -weka zuio, -weka vizingiti, -tia vizingiti, -kwamisha, -pingamana, -tilia kitumbua cha fulani mchanga (идиом.);чинящий препя́тствия челове́к — pingamizi (-; ma-)

Русско-татарский словарь

чинить



Перевод:

I.1.төзәтү. ямау. сипләү; ч. замок йозак төзәтү; ч. обувь аяк киемен рәтләү; ч. карандаш карандаш очлау II.кору, ясау, эшләү; ч. препятствия киртәләр кору; ч. расправу законсыз җәзалау

Русско-таджикский словарь

чинить



Перевод:

чинить

ба вуҷуд овардан, сохтан

чинить

таъмир кардан, дуруст кардан; дарбеҳ кардан, руфӯ кардан; соз кардан

Русско-немецкий словарь

чинить



Перевод:

I

(ремонтировать) ausbessern vt, reparieren vt; stopfen vt (штопать); flicken vt (ставить заплаты)

II

(карандаши) (an)spitzen vt

III

(создавать) (употр. в сочетаниях)

чинить кому-л препятствия — j-m Hindernisse bereiten {in den Weg legen}

Русско-узбекский словарь Михайлина

чинить



Перевод:

yamamoq

Русско-итальянский автомобильный словарь

чинить



Перевод:

riparare

Русско-итальянский политехнический словарь

чинить



Перевод:

1) riparare

2) (делать острым) affilare; temperare

Большой русско-итальянский словарь

чинить



Перевод:

I несов. В

1) (исправлять) aggiustare vi, accomodare vt, riparare vt; rammendare vt (бельё)

2) temperare vt

чинить карандаш — temperare un lapis

II несов. В книжн.

(устраивать) causare vt, cagionare vt, creare vt, produrre vt

чинить беззакония — commettere illegalità / abusi

не чинить препятствий — non (frap)porre ostacoli, non far difficoltà

Русско-португальский словарь

чинить



Перевод:

нсв

consertar vt; (исправлять) reparar vt; (латать) remendar vt; (штопать) cerzir vt; (карандаш) apontar vt, fazer a ponta, aguçar vt; кнжн causar vt, fazer vt

Большой русско-чешский словарь

чинить



Перевод:

opravovat

Русско-чешский словарь

чинить



Перевод:

ořezávat, opravovat, strouhat (tužku), činit, dělat, látat, konat

2020 Classes.Wiki