ЧИТКА | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
читка | read-through |
ЧИТКА - больше примеров перевода
ЧИТКА | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
Общая читка сценария, да? | Network table read, huh? |
Сначала пресс-релиз, потом будет читка сценария. | Press event and then they're gonna read through the script. |
Читка ироническая, да? | The reading's just you guys mocking it, right? |
Я думал, ее читка новых страниц прошла без сучка без задоринки. | I thought her reading of the new pages was pitch-perfect. |
Кажется, это была моя четвертая читка. | It was, like, probably my number four read. |
Это же читка, ради всего святого. | I mean, it's a reading, for God's sakes. |
Если сегодняшняя читка провалится, я не поручусь, что будет с мюзиклом. | If the read-through is a bust this afternoon, I'm not sure where we're going to be. |
Точно. Читка. | Right, the read-through. |
Успех [02x05] Читка | Hit it. [Upbeat jazz music] ♪ One, two, three, four, five, six, seven, eight ♪ |
Разве не сегодня читка? | Isn't the read-through today? |
И я искренне верю, что когда читка закончится, ты и все остальные тоже будут так думать. | And I truly believe, when this reading is over, you and everyone else will think that too. |
Читка с вами - одно удовольствие. | It was a pleasure reading with you. |
Я Рина Киви, и у нас читка безымянного пока пилота Шелли Сиглер. | I'm Rena Keevey reading for the Untitled Shelly Siegler pilot. |