ЧУРБАН | Перевод и примеры использования - фразы |
---|---|
неотёсанный чурбан | the rudest |
чурбан | chump |
ЧУРБАН - больше примеров перевода
ЧУРБАН | Перевод и примеры использования - предложения |
---|---|
- По-твоему, я чурбан бесчувственный? | What do you think I was, a chump? |
Эй, полегче, чурбан. | oh, put them away, chump. |
Бесполезный чурбан. | As useless as a hog-tied steer. |
Пошевеливайся, ты, чурбан, или я тебя наизнанку выверну. | Now march, you lunk, or I'll twist it out of your socket. |
Он ничего не слышит, глухой, как чурбан. | He can't hear me, he's deaf as a bell. |
Надо бы твой чурбан в Бездянке окунуть, чтоб поумнел! | We should soak you in Bezdanka so that stupid head of yours would wisen up! |
- Оставь меня, ты, чурбан! | - Leave me alone, you, moron! |
- Да пошел ты, чурбан! | - Screw you, yo-yo! |
Я думала, ты бесчувственный чурбан, но я ошиблась. | I thought you were an insensitive bore. |
Ты впечатлительный чурбан. | But you're a sensitive bore. |
- Сумка, ты, съежившийся чурбан! | - The bag, you cowering oaf! |
Конечно, я говорю про " Дельту ", чурбан. | Of course I'm talking about Delta, you twerp! |
- Ты грубиян, каких свет не видел. Ты чурбан неотесанный. | Stupid! |
- Грубиян. Чурбан неотесанный. | Stupid and rude! |
Да открой дверь, тупой чурбан! | Just open the door, you stupid lump! |